سه‌شنبه 10 تیر 1404

رفت و آمد واژه‌ها به دیگر کشورها چه بلایی سر زبان فارسی می‌آورد؟

وب‌گاه عصر ایران مشاهده در مرجع

بسیاری از واژه‌های ما به زبان فرانسه رفته؛ مثل «پای‌جامه» به معنای شلوار به زبان فرانسه رفته و به «پیژامه» تبدیل شده و با این ریخت جدید به زبان فارسی برگشته است، یا واژه «جامه‌دان» به معنای جای لباس از فارسی به زبان روسی رفته و «چمدان» شده و برگشته است.