کرگدنها به خانه هنرمندان میآیند
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو به نقل از روابط عمومی خانه هنرمندان ایران، مجموعه نمایشنامهخوانیِ نمایشنامه «کرگدن» نوشته اوژن یونسکو نمایشنامهنویس نامدار رومانیایی به کارگردانی کیوان کثیریان طی 5 شب با چهار ترجمه متفاوت در سالن شهناز خانه هنرمندان ایران و در ساعت 19 برگزار میشود. روز جمعه 20 مرداد «کرگدن» با ترجمه جلال آل احمد، روز شنبه 21 مرداد با ترجمه پری صابری، روز یکشنبه...
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو به نقل از روابط عمومی خانه هنرمندان ایران، مجموعه نمایشنامهخوانیِ نمایشنامه «کرگدن» نوشته اوژن یونسکو نمایشنامهنویس نامدار رومانیایی به کارگردانی کیوان کثیریان طی 5 شب با چهار ترجمه متفاوت در سالن شهناز خانه هنرمندان ایران و در ساعت 19 برگزار میشود. روز جمعه 20 مرداد «کرگدن» با ترجمه جلال آل احمد، روز شنبه 21 مرداد با ترجمه پری صابری، روز یکشنبه 22 مرداد با ترجمه سحر داوری، روز دوشنبه 23 مرداد با ترجمه مدیا کاشیگر و روز سهشنبه 24 مجددا با ترجمه سحر داوری نمایشنامهخوانی میشود. محسن بهرامی، پریسا مقتدی، بهرام سرورینژاد، افسون افشار، نازنین مهیمنی، ناصر مردانی، اسد زارعی، نداکوهی، اردوان زینی سوق، شقایق مسافر، فرزین پورمحبی، شاهرخ رحمانی، فتاح سعادتپور، میر پیمان خوشنویس، مسعود رمضانی، ماهرخ لک، نغمه احمدی، مسعود رمضانی، الناز پرویز، نغمه احمدی، بیتا جمالی، رضوان استوار و رومینا مهدوی از نقشخوانان این نمایشنامهخوانی هستند. مدیر پروژه «کرگدنخوانی» آسیه مزینانی است و ناصر مردانی مشاور کارگردان است. طراحی تصاویر و گرافیک این پروژه را مرتضا آکوچکیان انجام داده، موسیقی را آزاده بهپور ساخته و طراحی صدا را فرشاد آذرنیا به عهده داشته است. عباس شیراوند و رومینا مهدوی هم دستیاران کارگردان بودهاند و روابط عمومی این رویداد هم بر عهده ستاره نجف آبادی است. نمایشنامه کرگدن (Rhinocros) نمایشنامهای است در سه پرده که در سال 1959 نوشته شده و یکی از مهمترین نمایشنامههای قرن بیستم است.