روزنامههای انگلیس: بازگشت معین علی!
بازگشت معین علی به تیم ملی کریکت اتگلیس و شانس باشگاههای انگلیسی برای جذب کیلیان امباپه در میان عناوین اصلی امروز روزنامههای انگلیس آمده است.
به گزارش "ورزش سه"، معین علی، ستاره کریکت انگلیس، روز گذشته فاش کرد که تنها به دلیل پیام بن استوکس، کاپیتان تیم ملی کریکت انگلیس بود که از بازنشستگی آزمایشی منصرف شد و برای سری جدید مسابقات Ashes برابر استرالیا به تمرینات ملحق میشود.
معین علی روز سهشنبه در جریان یک کنفرانس مطبوعاتی در فاش کرد:"استوکزی با علامت سوال به من پیام داد - "مسابقات؟ فکر کردم که او شوخی میکند و از اخبار مربوط به مصدومیت جک لیچ بی خبر بودم. بعد از آن با استوکس گفتگو کردم و به تمرینات برگشتم."
عناوین اصلی امروز روزنامههای چاپ انگلیس به بازگشت معین علی، شانس جذب کیلیان امباپه و همچنین منچسترسیتی اشاره دارند:
"فقط استوکس میتوانست من را برگرداند" به اظهارات روز گذشته معین علی روی جلد روزنامه مترو اشاره میکند. بالای صفحه "تقلا برای امباپه" به تلاش باشگاههای بزرگ انگلیس برای جذب بازیکن فرانسوی پاری سن ژرمن اشاره دارد.
روی جلد استار اسپورت تصویر جک گریلیش و بازیکنان منچسترسیتی با تیتر "این یک موقعیت برد، برد، برد است" دیده میشود. به جای حرف انگلیسی S در ابتدای کلمه SITUATION به معنی موقعیت از کلمه CITY استفاده شده است. دلیل سه مرتبه تکرار کلمه برد، کسب سه گانه اخیر توسط شاگردان پپ گواردیولاست. روی این جلد تیتر "امباپه در جنگ" هم دیده میشود. بالای صفحه نیز تیتر "معین یک بار دیگر وارد شد" چاپ شده است.
عکس معین علی روی جلد دیلی میل با تیتر "شما نمیتوانید به استوکس نه بگویید" چاپ شده است. همچنین اشاره شده که بازیکنان منچسترسیتی پس از جشن خیابانی به اردوی تیم ملی انگلیس ملحق شدهاند.
دیلی اکسپرس برای بازگشت معین علی به تیم ملی کریکت از تیتر "نشان شرافت معین" استفاده کرده و در توضیح نوشته: علی ناقوسش را به صدا در آورد و برای به سمت به دست آوردن جام میرود. بالای صفحه عنوان"ستارههای سیتی افتخارات بیشتری اروپایی میخواهند" چاپ شده است. در کنار این عنوان،"امباپه باید کین را در سایه بگذارد" دیده میشود.
"امباپه و پاری سن ژرمن در صف انتقال تلخ" تیتری است که روزنامه تایمز برای اتفاق بین ستاره فرانسوی و باشگاهش انتخاب کرده است. همچنین عکس استوکس هم روی جلد چاپ شده و تیتر "علی فکر میکرد فراخواندن به اردو شوخی بود" چاپ شده است.