گوگل
گوگل
مسابقه تلویزیونی «ایرانیش» به منظور حمایت از خانواده و فرهنگ و آداب و رسوم ایرانی ساخته میشود.
حجت الاسلام علی علیداد سلیمانی امام جمعه رابر گفت: امروز سفارت خانه های آمریکا در هر کشوری مرکز دخالت و تجاوز به حقوق بشر در آن کشور است و پایگا های نظامی آمریکا لانه فساد، ترویج فرهنگ غرب و بی بندو باری در آن کشور است.
این گزارش به مروری بر بزرگترین شرکتهای توسعه دهنده اپلیکیشن از لحاظ میزان دانلود در ماه گذشته میلادی (مه 2020) می پردازد.
سه نفر از فعالین شبکه نمایش خانگی، پخش بین الملل و اصحاب رسانه سینما به بررسی نقاط مثبت و ضعف اکران فیلمهای خارجی در سینمای ایران پرداختند. گفتگویی که خبر از فروش فیلم گفتمان انقلاب اسلامی به آمریکا دارد.
در این گزارش به مهم ترین جنبه های سئو سایت در سال 2020 و اینکه انتظار چه چیزی را باید داشته باشیم، خواهیم پرداخت.
فیلم سینمایی «مانده از آسمان» توسط حبیب الله بهمنی و شفیع آقا محمدیان ساخته نشده است.
دهلی نو - ایرنا - دونالد ترامپ رییس جمهوری آمریکا در هفته جاری ورود برخی از کارگران خارجی به آمریکا را تا پایان سال 2020 ممنوع کرد، اقدامی که بنابر اعلام کاخ سفید به اقتصاد کشور که با شیوع ویروس کرونا آسیب دیده است کمک میکند، اما شرکتهای تجاری هند و همچنین آمریکا به شدت با آن مخالف هستند.
هدف و رسالت اپلیکیشن سیگنال، ارائه خدماتی است که میتواند کاربران را در راه ورود به بازار بورس و سوددهی یاری کند و در همین راستا، چندی پیش قابلیت احراز هویت غیرحضوری سجام برای اولین در کشور به این اپلیکیشن اضافه شد.
هدف و رسالت اپلیکیشن سیگنال، ارائه خدماتی است که میتواند کاربران را در راه ورود به بازار بورس و سوددهی یاری کند و در همین راستا، چندی پیش قابلیت احراز هویت غیرحضوری سجام برای اولین در کشور به این اپلیکیشن اضافه شد.
هوش مصنوعی، فناوری مهمی با کاربردهای فراوان است و میتواند ابزار ارزشمندی برای حل کردن مشکلات جهانی باشد.
زهرا محمدی گفت: نگاه چخوف به اخلاق، ایمان و دین به نسبت همعصرانش کاملا نو است. اگر تولستوی و داستایوسکی بهنوعی مبلغ زندگی زاهدانه مسیحیوارند، اصلا نمیتوان چخوف را فردی دینی تصور کرد.
تهران - ایرنا - دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی با تاکید بر لزوم تفکیک بین سنجش و پذیرش دانشجو، گفت: دانشگاهها باید استقلال پذیرش داشته باشند و ضرورت دارد قاعدهای برای ضمانتهای پذیرش و عدالت در پذیرش فراهم شود.
زهرا محمدی در نشست «نوآوریهای چخوف» گفت: کار مترجمان چخوف بهمراتب از مترجمان تولستوی سختتر است. چراکه باید یک جهان را ترجمه کنند.