انتقاد خالق داستان "یدو" (بهترین فیلم جشنواره فجر امسال)/ فیلم اقتباس خوبی از داستان من نیست
صمد طاهری با بیان اینکه «یدو» در مجموع فیلم خوبی است، در عین حال آن را اقتباس خوبی از داستان «زخم شیر» خود نمیداند.
مجموعه داستان «زخم شیر» که پیشتر در سیزدهمین دوره جایزه ادبی «جلال آل احمد» شایسته تقدیر و در دومین دوره جایزه «احمد محمود» برگزیده شده بود، اخیرا با یکی از داستانهایش با عنوان «زخم شیر» در سیونهمین جشنواره فیلم «فجر» درخشید. فیلم «یدو» که سیمرغ بهترین فیلم این دوره از جشنواره را در کنار چهار سیمرغ دیگر دریافت کرد و جزء رکودداران سیمرغ در جشنواره شد، اقتباسی است از این داستان.
صمد طاهری، نویسنده این کتاب به دنبال ساخت این اثر اقتباسی از روی داستانش، «زخم شیر» در گفتوگو با ایسنا بیان کرد: آقای مهدی جعفری حدود یک سال پیش با من تماس گرفتند و گفتند که میخواهند بر اساس این داستان فیلمی بسازند. من در مورد فیلم اظهارنظری نمیکنم، در مجموع فیلم خوبی است، منتها من انتهای آن را نپسندیدم چون با کل فیلم همخوان نبود.
او در توضیح بیشتر افزود: این پسربچه (یدو) ماههای متمادی برای رفتن به مادرش اصرار میکند و با مکافات سوار لنج میشوند اما دلیل منطقیای ندارد که پایان فیلم آنطور باشد. به نظر من این پایان اصلا از نظر منطق داستانی مشکل دارد و همخوان نیست.
طاهری سپس درخصوص ساخت فیلم «یدو» با تمجید از بازی ستاره پسیانی و میلاد صویلوی اظهار کرد: در مجموع فیلم خوبی است، از نظر ساخت، شخصیتسازی، بازی بازیگران، فیلمبرداری، موسیقی و... اثر خوب و قابل قبولی است اما از نظر اقتباسی که از داستان من شده، نه. همانطور که گفتم پایانبندی فیلم اشکال منطقی دارد و اصلا همخوان نیست.
این داستاننویس در ادامه جای داستانهای فارسی را در سینمای ایران خالی دانست و درخصوص وضعیت اقتباس از داستانهای ایرانی در سینما گفت: داستانها و رمانهای بسیاری در زبان فارسی هستند که خیلی از اینها مجال ساخته شدن فیلم را دارند و به جای این همه فیلمهای الکی، بازاری و به قول معروف آبکی که ساخته میشود، میتوان از این داستانها برای ساختن فیلمهای باارزش استفاده کرد. تکوتوک و برای بعضی از داستانهای فارسی این اتفاق افتاده اما امیدوارم در آینده کارگردانان و فیلمسازان از این موضوع بیشتر استقبال کنند، خصوصا آنها که میخواهند فیلم خوب و جدی بسازند امیدوارم بیشتر به داستانها و رمانهای فارسی توجه کنند.
او همچنین اظهار کرد: یک کارگردان وقتی سوژه و داستان خوبی برای ساختن یک فیلم دارد، اشکالی ندارد که از همان استفاده کند اما زمانی هم که واقعا سوژه بهدردبخوری ندارد، میتواند از داستانها و رمانهای خوب زبان فارسی استفاده کند، خصوصا که در زبان فارسی داستان کوتاه خوب بسیار داریم.
صمد طاهری در پایان برای کارگردان فیلم «یدو» آرزوی موفقیت کرد و گفت: برای آقای جعفری آرزوی موفقیت میکنم و امیدوارم باز هم فیلمهای خوب و موفق بسازند.
به گزارش ایسنا، فیلم «یدو» که در کنار فیلم «بیهمه چیز» به کارگردانی محسن قرایی در سی و نهمین جشنواره فیلم فجر با کسب پنج سیمرغ بلورین رکوددار شد، سیمرغ بهترین فیلم جشنواره فیلم فجر به تهیهکنندگی محمدرضا مصباح، سیمرغ بهترین کارگردانی برای مهدی جعفری، سیمرغ بهترین فیلمبرداری برای مرتضی نجفی، سیمرغ بهترین صدابراری برای رشید دانشمند، سیمرغ بهترین صداگذاری برای امیرحسین قاسمی و دیپلم افتخار بهترین بازیگر نقش اول زن را برای ستاره پسیانی به همراه آورد.
بیشتر بخوانید: برپایی اختتامیه سیونهمین جشنواره فیلم فجر به یاد علی انصاریان، چنگیز جلیلوند و پرویز پورحسینی پیگیری و حذف آرای غیرصحیح در انتخاب «بهترین فیلم از نگاه تماشاگران» روز هشتم جشنواره فجر در سینمای رسانه؛ فیلم ها و حاشیه ها (+ عکس) لینک کوتاه: asriran.com/003EMS