شنبه 3 آذر 1403

با خواندن این سوره با اهل بیت (ع) همنشین شوید + صوت آیات

خبرگزاری خبرنگاران جوان مشاهده در مرجع
با خواندن این سوره با اهل بیت (ع) همنشین شوید + صوت آیات

فایل صوتی تلاوت سوره معارج با صدای محمد عبدالکریم را در اینجا دریافت کنید.

به گزارش خبرنگار حوزه قرآن و عترت گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، سوره معارج هفتادمین سوره قرآن است و در جزء بیست و نهم آن قرار دارد.

دلیل نامگذاری سوره معارج به این نام، آمدن کلمه معارج در آیه 3 این سوره است. این آیه خداوند را ذی المعارج (صاحب درجات) می‌نامد. این سوره را سأل یا واقع نیز می‌گویند؛ زیرا این دو واژه در آیه اول آمده است (سأل سائل بعذاب واقع)، سوره معارج 44 آیه، 217 کلمه و 972 حرف دارد.

از پیامبر (ص) نقل شده است؛ هر کس سوره معارج را قرائت کند خداوند به او ثواب کسانی را می‌دهد که رعایت امانت و عهد‌های خود را می‌کنند و کسانی که بر نماز‌های خود مواظبت می‌کنند.

همچنین از امام باقر (ع) روایت شده است؛ هر کس قرائت این سوره را مداومت کند خداوند در روز قیامت از گناه او نمی‌پرسد و او را در بهشت با پیامبر (ص) و اهل بیت (ع) ساکن می‌کند.

فایل صوتی تلاوت سوره معارج با صدای محمد عبدالکریم

کد ویدیو دانلود فیلم اصلی *س_متن سوره معارج همراه با ترجمه_س*

بسم الله الرحمن الرحیم

به نام خدای بخشاینده مهربان

سأل سائل بعذاب واقع 1

پرسنده‌ای از عذاب واقع شونده‌ای پرسید (1)

للکافر‌ین لیس له دافع 2

که اختصاص به کافران دارد و آن را بازدارنده‌ای نیست (2)

من الله ذی المعار‌ج 3

و از جانب خداوند صاحب درجات و مراتب است (3)

تعر‌ج الملائک والر‌وح الیه فی یوم کان مقدار‌ه خمسین ألف سن 4

فرشتگان و روح در روزی که مقدارش پنجاه هزار سال است به سوی او بالا می‌روند (4)

فاصبر صبر‌ا جمیلا 5

پس صبر کن، صبری نیکو (5)

انهم یر‌ونه بعیدا 6

زیرا آنان عذاب را دور می‌بینند (6)

و نر‌اه قر‌یبا 7

و ما نزدیکش می‌بینیم (7)

یوم تکون السماء کالمهل 8

روزی که آسمانها، چون فلز گداخته شود (8)

و تکون الجبال کالعهن 9

و کوهها، چون پشم زده گردد (9)

و لا یسأل حمیم حمیما 10

و هیچ دوست صمیمی از دوست صمیمی حال نپرسد (10)

یبصر‌ونهم یود المجر‌م لو یفتدی من عذاب یومئذ ببنیه 11

آنان را به ایشان نشان می‌دهند گناهکار آرزو می‌کند که کاش برای رهایی از عذاب آن روز می توانست پسران خود را عوض دهد (11)

و صاحبته و أخیه 12

و نیز همسرش و برادرش را (12)

و فصیلته التی تؤویه 13

و قبیله‌اش را که به او پناه می‌دهد (13)

و من فی الأر‌ض جمیعا ثم ینجیه 14

و هر که را که در روی زمین است همه را عوض می‌دادو آنگاه خود را رها می‌کرد (14)

کلا انها لظی 15

نه چنین است آتش زبانه می‌کشد (15)

نزاع للشوی 16

پوست سر و اندام را برکننده است (16)

تدعو من أدبر و تولی 17

هر که را پشت کرده و روی برتافته (17)

و جمع فأوعی 18

و گرد آورده و انباشته و حسابش را نگاه داشته فرا می‌خواند (18)

ان الانسان خلق هلوعا 19

به راستی که انسان سخت آزمند و بی‌تاب خلق شده است (19)

اذا مسه الشر جزوعا 20

چون صدمه‌ای به او رسد عجز و لابه کند (20)

و اذا مسه الخیر منوعا 21

و چون خیری به او رسد بخل ورزد (21)

الا المصلین 22

غیر از نمازگزاران (22)

الذین هم علی صلاتهم دائمون 23

همان کسانی که بر نمازشان پایداری می‌کنند (23)

و الذین فی أموالهم حق معلوم 24

و همانان که در اموالشان حقی معلوم است (24)

للسائل و المحر‌وم 25

برای سائل و محروم (25)

و الذین یصدقون بیوم الدین 26

و کسانی که روز جزا را باور دارند (26)

و الذین هم من عذاب ر‌بهم مشفقون 27 

و آنان که از عذاب پروردگارشان بیمناکند (27)

ان عذاب ر‌بهم غیر مأمون 28 

چرا که از عذاب پروردگارشان ایمن نمی‌توانند بود (28)

و الذین هم لفر‌وجهم حافظون 29

و کسانی که دامن خود را حفظ می‌کنند (29)

الا علی أزواجهم أو ما ملکت أیمانهم فانهم غیر ملومین 30

مگر بر همسران خود یا کنیزانشان که در این صورت مورد نکوهش نیستند (30)

فمن ابتغی و ر‌اء ذلک فأولئک هم العادون 31

و هر کس پا از این حد فراتر نهد آنان همان از حد درگذرندگانند (31)

و الذین هم لأماناتهم وعهدهم ر‌اعون 32

و کسانی که امانت‌ها و پیمان خود را مراعات می‌کنند (32)

و الذین هم بشهاداتهم قائمون 33

و آنان که بر شهادتهای خود ایستاده‌اند (33)

و الذین هم علی صلاتهم یحافظون 34

و کسانی که بر نمازشان مداومت می‌ورزند (34)

أولئک فی جنات مکر‌مون 35

آن‌ها هستند که در باغهایی از بهشت گرامی خواهند بود (35)

فمال الذین کفر‌وا قبلک مهطعین 36

چه شده است که آنان که کفر ورزیده‌اند به سوی تو شتابان (36)

عن الیمین و عن الشمال عزین 37

گروه گروه از راست و از چپ هجوم می‌آورند (37)

أیطمع کل امر‌ئ منهم أن یدخل جن نعیم 38

آیا هر یک از آنان طمع می‌بندد که در بهشت پر نعمت درآورده شود؟ (38)

کلا انا خلقناهم مما یعلمون 39

نه چنین است ما آنان را از آنچه خود می‌دانند آفریدیم (39)

فلا أقسم بر‌ب المشار‌ق و المغار‌ب انا لقادر‌ون 40

هرگز به پروردگار خاوران و باختران سوگند یاد می‌کنم که ما تواناییم (40)

علی أن نبدل خیر‌ا منهم و ما نحن بمسبوقین 41

که به جای آنان بهتر از ایشان را بیاوریم و بر ما پیشی نتوانند جست. (41)

فذر‌هم یخوضوا و یلعبوا حتی یلاقوا یومهم الذی یوعدون 42

پس بگذارشان یاوه گویند و بازی کنند تا روزی را که وعده داده شده‌اند ملاقات نمایند (42)

یوم یخر‌جون من الأجداث سر‌اعا کأنهم الی نصب یوفضون 43

روزی که از گور‌های خود شتابان برآیند گویی که آنان به سوی پرچمهای افراشته می دوند (43)

خاشع أبصار‌هم تر‌هقهم ذل ذلک الیوم الذی کانوا یوعدون 44

دیدگانشان فرو افتاده غبارمذلت آنان را فرو گرفته است این است همان روزی که به ایشان وعده داده می‌شد (44)

انتهای پیام /