ترجمه گزیده اشعار ده شاعر زن چاپ شد
کتاب «لالهها؛ ده شاعر زن» با گردآوری و ترجمه رزا جمالی توسط انتشارات ایهام منتشر و راهی بازار نشر شد.
کتاب «لالهها؛ ده شاعر زن» با گردآوری و ترجمه رزا جمالی توسط انتشارات ایهام منتشر و راهی بازار نشر شد.
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «لالهها؛ ده شاعر زن» با گردآوری و ترجمه رزا جمالی بهتازگی توسط انتشارات ایهام منتشر و راهی بازار نشر شده است.
رزا جمالی نویسنده اینکتاب، شاعر و نمایشنامهنویس متولد 1356 در تبریز است. او 6 مجموعهشعر و یککتاب نمایشنامه در کارنامه دارد و در حوزه ترجمه هم بازگردانی رمان، نمایشنامه و اشعاری را منتشر کرده است. از جمالی بهتازگی کتاب کتاب «مکاشفاتی در باد» دربرگیرنده 9 مقاله درباره شعر توسط نشر هشت منتشر شده است. او با همکاری انتشارات ایهام، ترجمه «دریانوردی به سمت بیزانس: گزیده اشعار ویلیام باتلرییتس» و «فردا و فردا و فردا: صد قطعه از ویلیام شکسپیر» را منتشر کرده است.
کتاب پیشرو، گزیدهاشعاری را از «لوئیز گلیک»، «ورونیکا گولس»، «سولماز شریف»، «آدرین ریچ»، «سیلویا پلات»، «هیلدا دولیتل»، «ادیت سیتول»، «ناتاشا ترتوی»، «اما لازاروس» و «امیلی دیکنسون» را شامل میشود.
هرکدام از شاعران حاضر در اینکتاب، ابتدا با مقدمهای کوتاه معرفی میشوند و سپس گزیدهای از اشعارشان درج شده است.
اینکتاب با 150 صفحه، شمارگان 500 نسخه و قیمت 49 هزار تومان منتشر شده است.