رمانی از ادبیات معاصر ترکیه ترجمه شد
رمان «دختری در حباب شیشهای» نوشته گلسرن بوداییجیاغلو با ترجمه میترا شاهین توسط نشر عنوان منتشر شد.
رمان «دختری در حباب شیشهای» نوشته گلسرن بوداییجیاغلو با ترجمه میترا شاهین توسط نشر عنوان منتشر شد.
به گزارش خبرگزاری مهر، رمان «دختری در حباب شیشهای» نوشته گلسرن بوداییجیاغلو با ترجمه میترا شاهین توسط نشر عنوان منتشر شد.
این رمان، ترجمه ای از کتاب Camdaki Kz است. گلسرن بوداییجیاغلو روانشناس و نویسنده اهل ترکیه در داستانهای خود سعی دارد بخشهای پنهان زندگی انسانها را عیان کند. او در این داستانها از روایتهای مستندی استفاده میکند که بیمارانش در جلسات رواندرمانی با او مطرح کردهاند. داستانهای او زنده، جذاب و در عین حال هشداردهنده است.
مترجم این رمان، میترا شاهین است که مدرک کارشناسیارشد روانشناسی، سابقه روزنامهنگاری و نگارش چندین نمایشنامه برای کودکان را در کارنامه خود دارد.
رمان «دختری در حباب شیشهای» در قطع پالتویی بزرگ و 350 صفحه توسط نشر عنوان با قیمت صدودههزار تومان منتشر شده است.