شنبه 3 آذر 1403

با تلاوت این سوره خانواده شما از آسیب و خطر در امانند + صوت آیات

خبرگزاری خبرنگاران جوان مشاهده در مرجع
با تلاوت این سوره خانواده شما از آسیب و خطر در امانند + صوت آیات

فایل صوتی تلاوت سوره فتح با صدای محمد عبدالکریم را اینجا دریافت کنید.

به گزارش خبرنگار حوزه قرآن و عترت گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، سوره فتح چهل و هشتمین سوره قرآن است و در جزء بیست و ششم آن قرار دارد.

محتوای اصلی این سوره درباره پیروزی نهایی مسلمانان، پاداش ایمان و جهاد و اخلاص، بخشش لغزش‌های مجاهدین، هشدار به کافران و مسلمانان کاهل و در نهایت جهانی شدن دین خداست. آیه نخست درباره فتح مبین و آیه 18 درباره بیعت رضوان از آیات مشهور سوره فتح است.

در روایات درباره فضیلت سوره فتح آمده است: هر کس سوره فتح را قرائت کند، مانند کسی است که همراه پیامبر (ص) در فتوحات حضور داشته است.

پیامبر اسلام (ص) هنگام نزول این سوره به یارانشان فرمودند: سوره‌ای بر من نازل شد که نزد من محبوب‌تر و دوست داشتنی‌تر از همه آن چیز‌هایی است که خورشید بر آن تابیده است.

امام صادق (ع) نیز در این باره فرمودند: مال و زن و فرزندانتان را با قرائت سوره فتح از گزند و آسیب حفظ کنید؛ هر کس بر قرائت آن مداومت ورزد روز قیامت منادی به صورتی که همه بشنوند ندا می‌دهد: او را به بندگان شایسته‌ام ملحق کنید و او را به بهشت نعمت‌های من وارد سازید و از شربت گوارا و سربسته‌ای که به کافور بهشتی مخلوط است، سیرابش کنید.

فایل صوتی تلاوت سوره فتح با صدای محمد عبدالکریم

کد ویدیو دانلود فیلم اصلی *س_متن سوره فتح همراه با ترجمه_س*

بسم الله الرحمن الرحیم

به نام خداوند رحمتگر مهربان

انا فتحنا لک فتحا مبینا 1

ای رسول ما غم مدار که البته ما تو را به فتح آشکاری فیروز می‌گردانیم که نه بس شهر مکه بلکه شهر دلهای اهل عالم را فتح کنی (1)

لیغفر لک الله ما تقدم من ذنبک و ما تأخر و یتم نعمته علیک و یهدیک صراطا مستقیما 2

تا خدا از گناه گذشته و آینده تو در گذرد مفسرین در این آیه گویند: مراد از گناه پیغمبر گناه او بود به عقیده مشرکان که دعوت او را به توحید خدا بزرگترین گناه او می‌شمردند و مقصود از گناه گذشته و آینده دعوت قبل از هجرت و بعد از هجرت بود و نعمت خود را بر تو به حد کمال رساند و تو را به راه مستقیم شرع اسلام به وحی خود هدایت کند (2)

و ینصرک الله نصرا عزیزا 3

و خدا تو را به نصرتی با عزت و کرامت یاری کند (3)

هو الذی أنزل السکین فی قلوب المؤمنین لیزدادوا ایمانا مع ایمانهم و لله جنود السماوات و الأرض و کان الله علیما حکیما 4

اوست خدایی که سکینت و وقار بر دلهای مومنان آورد تا بر یقین و ایمانشان بیفزاید و سپاه قوای آسمانها و زمین همه لشکر خداست و خدا دانا و به حکمت نظام آفرینش آگاه است (4)

لیدخل المؤمنین و المؤمنات جنات تجری من تحتها الأنهار خالدین فیها و یکفر عنهم سیئاتهم و کان ذلک عند الله فوزا عظیما 5

این فتح یا فزودن ایمان برای آن است که خدا می‌خواهد مردان و زنان مومن را تا ابد در بهشت‌هایی که زیر درختانش نهرها جاری است داخل گرداند و گناهانشان را تمام ببخشد و این به حقیقت نزد خدا فیروزی بزرگ است (5)

و یعذب المنافقین و المنافقات و المشرکین و المشرکات الظانین بالله ظن السوء علیهم دائر السوء و غضب الله علیهم و لعنهم و أعد لهم جهنم و ساءت مصیرا 6

و نیز خدا خواهد تا همه منافقان و مشرکان را از مرد و زن عذاب کند که آنها به خدا بد گمان بودند و وعده فتح خدا را دروغ پنداشتند در صورتی که وعده خدا صدق است و روزگار بد و هلاکت ابد بر خود آنهاست و خدا بر آنان خشم و لعن کرد و جهنم را که بسیار بد منزلگاهی است بر ایشان مهیا ساخت (6)

و لله جنود السماوات و الأرض و کان الله عزیزا حکیما 7

و سپاه قوای آسمانها و زمین لشکر خداست و خدا بسیار مقتدر و به تدبیر نظام عالم داناست (7)

انا أرسلناک شاهدا و مبشرا و نذیرا 8

ما شخص تو را به عالم فرستادیم که شاهد نیک و بد امت باشی و خلق را به لطف و رحمت حق بشارت دهی و از قهر و عذاب او بترسانی (8)

لتؤمنوا بالله و رسوله و تعزروه و توقروه و تسبحوه بکر و أصیلا 9

تا شما صالحان امت به خدا و رسول او ایمان آورده و دین او را یاری کنید و به تعظیم جلالش صبح و شام تسبیح او گویید (9)

ان الذین یبایعونک انما یبایعون الله ید الله فوق أیدیهم فمن نکث فانما ینکث علی نفسه و من أوفی بما عاهد علیه الله فسیؤتیه أجرا عظیما 10

همانا مومنانی که در حدیبیه با تو بیعت می‌کنند به حقیقت با خدا بیعت می‌کنند چون تو خلیفه خدایی و همانا دست تو دست خداست بالای دست آنها پس از آن هر که نقض بیعت کند بر زیان و هلاک خویش به حقیقت اقدام کرده و هر که به عهدی که با خدا بسته است وفا کند به زودی خدا به او پاداش بزرگ عطا خواهد کرد (10)

سیقول لک المخلفون من الأعراب شغلتنا أموالنا و أهلونا فاستغفر لنا یقولون بألسنتهم ما لیس فی قلوبهم قل فمن یملک لکم من الله شیئا ان أراد بکم ضرا أو أراد بکم نفعا بل کان الله بما تعملون خبیرا 11

اعراب بادیه که از حضور در جنگها و در سفر فتح مکه تخلف می‌ورزند و باز نهاده می‌شوند خواهند گفت که ما را محافظت اهل بیت و اموالمان از آمدن در رکابت بازداشت اینک از خدا بر گناه ما آمرزش طلب این مردم منافق چیزی که هیچ به دل عقیده ندارند به زبان می‌آورند به آنها بگو: اگر خدا اراده کند که ضرر یا نفعی به شما رساند آن کیست که خلاف آن کاری تواند کرد؟ بلکه خدا به هر چه می‌کنید آگاه است (11)

بل ظننتم أن لن ینقلب الرسول و المؤمنون الی أهلیهم أبدا وزین ذلک فی قلوبکم و ظننتم ظن السوء و کنتم قوما بورا 12

بلکه شما پنداشتید که رسول و مومنان به او همه کشته می‌شوند و به سوی وطن و اهل بیت خود دیگر بر نخواهند گشت و این خیال در دل شما به خطا جلوه کرد و بسیار گمان بد و اندیشه باطلی کردید و مردمی در خور قهر و هلاکت بودید (12)

و من لم یؤمن بالله و رسوله فانا أعتدنا للکافرین سعیرا 13

و هر که به خدا و رسول او ایمان نیاورد ما هم بر آن کافران عذاب آتش دوزخ را مهیا ساخته‌ایم (13)

و لله ملک السماوات و الأرض یغفر لمن یشاء و یعذب من یشاء و کان الله غفورا رحیما 14

و ملک آسمانها و زمین همه خاص خداست او هر که را بخواهد می‌بخشد و هر که را بخواهد عذاب می‌کند و خدا بسیار آمرزنده و مهربان است (14)

سیقول المخلفون اذا انطلقتم الی مغانم لتأخذوها ذرونا نتبعکم یریدون أن یبدلوا کلام الله قل لن تتبعونا کذلکم قال الله من قبل فسیقولون بل تحسدوننا بل کانوا لا یفقهون الا قلیلا 15

کسانی که در حدیبیه تخلف کردند و باز نهاده شدند و همراهی با شما ننمودند باز چون برای فتح خیبر و گرفتن غنایم حرکت کنید خواهند گفت: بگذارید تا ما هم از شما تبعیت کنیم و همراه شما بیاییم غرضشان این است که سخن خدا را که فرمود غنایم خیبر را تنها حاضران حدیبیه خواهند گرفت تغییر دهند. بگو: شما به حقیقت هرگز ما را پیروی نمی‌کنید خدا از این پیش درباره شما چنین خبر داده باز آن مردم بی وفای بد عهد خواهند گفت: چنین نیست بلکه شما با ما حسد می‌ورزید بلکه ایشان جز عده قلیلی همه جاهل و نادانند (15)

قل للمخلفین من الأعراب ستدعون الی قوم أولی بأس شدید تقاتلونهم أو یسلمون فان تطیعوا یؤتکم الله أجرا حسنا وان تتولوا کما تولیتم من قبل یعذبکم عذابا ألیما 16

با اعرابی که از جنگ باز نهاده شدند بگو: اگر به حقیقت قصد متابعت دارید به زودی برای جنگ با قومی شجاع و نیرومند فارس و روم دعوت می‌شوید که با آنها یا جنگ و مبارزه کنید یا آنکه مسلمان شوند اگر اطاعت کردید خدا به شما اجر نیکو خواهد داد و اگر نافرمانی کنید چنانکه از این پیش در حدیبیه مخالفت کردید خدا شما را به عذابی دردناک معذب خواهد کرد (16)

لیس علی الأعمی حرج و لا علی الأعرج حرج و لا علی المریض حرج و من یطع الله ورسوله یدخله جنات تجری من تحتها الأنهار و من یتول یعذبه عذابا ألیما 17

برای شخص نابینا و لنگ و مریض در تخلف از جنگ حرج و گناهی نیست و هر که خدا و رسول او را فرمان برد او را به باغهای بهشتی داخل کند که زیر درختانش نهرها جاری است و هر که مخالفت کند او را به عذابی دردناک معذب نماید (17)

لقد رضی الله عن المؤمنین اذ یبایعونک تحت الشجر فعلم ما فی قلوبهم فأنزل السکین علیهم و أثابهم فتحا قریبا 18

خدا از مومنانی که زیر درخت معهود حدیبیه با تو بیعت کردند به حقیقت خشنود گشت و از وفا و خلوص قلبی آنها آگاه بود که وقار و اطمینان کامل بر ایشان نازل فرمود و به فتحی نزدیک که فتح خیبر بود پاداش داد (18)

و مغانم کثیر یأخذونها و کان الله عزیزا حکیما 19

و به غنیمتهای فراوان که از خیبریانخواهند گرفت موفق داشت و خدا مقتدر و داناست (19)

وعدکم الله مغانم کثیر تأخذونها فعجل لکم هذه و کف أیدی الناس عنکم ولتکون آی للمؤمنین و یهدیکم صراطا مستقیما 20

خدا به شما لشکر اسلام وعده گرفتن غنیمتهای بسیار داده که این یک غنیمت خیبر را برای شما تعجیل در انجام آن فرمود و دست مردم کافر را از سر شما کوتاه کرد تا همپیمانان یهود عبرت گیرند و تا این فتح و غنیمت آیت و دلیل اهل ایمان بر صدق وعده خدا باشد و خدا شما را به راه راست هدایت فرماید (20)

و أخری لم تقدروا علیها قد أحاط الله بها و کان الله علی کل شیء قدیرا 21

و خدا به شما باز وعده غنیمتهای دیگری فرموده که هنوز بر آن قادر نیستید و علم خدا محیط بر آن است و خدا بر هر چیز تواناست (21)

و لو قاتلکم الذین کفروا لولوا الأدبار ثم لا یجدون ولیا و لا نصیرا 22

و اگر کافران با شما مسلمین به جنگ برخیزند از قتال شما پشت گردانیده و فرار کنند و دیگر هیچ ناصر و یاوری برای خود نیابند (22)

سن الله التی قد خلت من قبل ولن تجد لسن الله تبدیلا 23

سنت الهی و قانون نظام ربانی بر این بوده که حق بر باطل غالب شود و ابدا در سنت خدا تغییری نخواهی یافت (23)

و هو الذی کف أیدیهم عنکم و أیدیکم عنهم ببطن مک من بعد أن أظفرکم علیهم و کان الله بما تعملون بصیرا 24

و او خدایی است که دست کفار را از سر شما و دست شما را هم به زمین مکه پس از فیروزیتان از سر آنها کوتاه کرد که به امر خدا پیغمبر روز فتح مکه برای حفظ جان دشمنان خانه‌هایی را پناه قرار داد و خدا به هر چه می‌کنید بیناست (24)

هم الذین کفروا وصدوکم عن المسجد الحرام و الهدی معکوفا أن یبلغ محله و لولا رجال مؤمنون و نساء مؤمنات لم تعلموهم أن تطئوهم فتصیبکم منهم معر بغیر علم لیدخل الله فی رحمته من یشاء لو تزیلوا لعذبنا الذین کفروا منهم عذابا ألیما 25

هم آنان بودند که کافر شدند و راه مسجد الحرام را بر شما بستند و قربانی شما را از رسیدن به محل خود مکه منع کردند و اگر مردان مؤمن و زنان مؤمنه‌ای که شما اکنون نمی‌شناسید در مکه وجود نداشتند که اگر حمله کنید آنها را ندانسته پامال هلاک می‌سازید پس دیه و غرامت خون آن مومنان به گردن شما می‌ماند اگر این قضیه نبود به شما اجازه حمله به مکه داده می‌شد و لیکن این اجازه به تأخیر افتاد تا خدا هر که را بخواهد در رحمت خود داخل گرداند و به نور اسلام هدایت کند اگر عناصر کفر و ایمان از یکدیگر جدا بودند همانا کسانی از آنان را که کافرند به عذابی دردناک معذب می‌ساختیم (25)

اذ جعل الذین کفروا فی قلوبهم الحمی حمی الجاهلی فأنزل الله سکینته علی رسوله و علی المؤمنین و ألزمهم کلم التقوی و کانوا أحق بها و أهلها و کان الله بکل شیء علیما 26

آن گاه که کافران در دلها ناموس و حمیت آن هم حمیت جاهلیت پروردند که نگذاشتند در عهدنامه صلح حدیبیه کلمه بسم الله و رسول الله بنویسند و مؤمنان را بر سر حمیت و غیرت ایمانی آوردند پس خدا وقار و اطمینان خاطر بر رسول خود و بر مؤمنان نازل کرد و آنان را با کلمه اخلاص و مقام تقوا ملازم کرد که آنها سزاوارتر بر این مقام بودند و اهلیت آن داشتند و خدا به همه امور عالم داناست (26)

لقد صدق الله رسوله الرؤیا بالحق لتدخلن المسجد الحرام ان شاء الله آمنین محلقین رءوسکم و مقصرین لا تخافون فعلم ما لم تعلموا فجعل من دون ذلک فتحا قریبا 27

البته خدا صدق و حقیقت خواب رسولش را آشکار و محقق ساخت که در عالم رؤیا دید شما مؤمنان به خواست خدا البته به مسجد الحرام با دل ایمن وارد شوید و سرها بتراشید و اعمال تقصیر بی ترس و هراس به جای آرید و خدا آنچه را از مصالح صلح حدیبیه شما نمی‌دانستید می‌دانست و قبل از آن که فتح مکه کنید فتح نزدیک حدیبیه و خیبر را مقرر داشت (27)

هو الذی أرسل رسوله بالهدی و دین الحق لیظهره علی الدین کله و کفی بالله شهیدا 28

او خدایی است که رسول خود را با هدایت قرآن و دین حق فرستاد تا آن را بر همه ادیان دنیا غالب گرداند و بر حقیقت این سخن گواهی خدا کافی است (28)

محمد رسول الله و الذین معه أشداء علی الکفار رحماء بینهم تراهم رکعا سجدا یبتغون فضلا من الله و رضوانا سیماهم فی وجوههم من أثر السجود ذلک مثلهم فی التورا و مثلهم فی الانجیل کزرع أخرج شطأه فآزره فاستغلظ فاستوی علی سوقه یعجب الزراع لیغیظ بهم الکفار وعد الله الذین آمنوا و عملوا الصالحات منهم مغفر و أجرا عظیما 29

محمد (ص) فرستاده خداست و یاران و همراهانش بر کافران بسیار قویدل و سخت و با یکدیگر بسیار مشفق و مهربانند آنان را در حال رکوع و سجود نماز بسیار بنگری که فضل و رحمت خدا و خشنودی او را می‌طلبند بر رخسارشان از اثر سجده نشانه‌های نورانیت پدیدار است این وصف حال آنها در کتاب تورات و انجیل مکتوب است که مثل حال آن رسول به دانه‌ای ماند که چون نخست سر از خاک برآورد جوانه و شاخه‌ای نازک و ضعیف باشد بعد از آن قوت یابد تا آنکه ستبر و قوی گردد و بر ساق خود راست و محکم بایستد که دهقانان را در تماشای خود حیران کند همچنین محمد (ص) و اصحابش از ضعف به قوت رسند تا کافران عالم را از قدرت و قوت خود به خشم آرند خدا وعده فرموده که هر کس از آنها ثابت ایمان و نیکوکار شود گناهانش ببخشد و اجر عظیم عطا کند (29)

انتهای پیام /