شنبه 3 آذر 1403

خواندن این سوره خیر دنیا و آخرت را به شما عطا می‌کند + صوت آیات

خبرگزاری خبرنگاران جوان مشاهده در مرجع
خواندن این سوره خیر دنیا و آخرت را به شما عطا می‌کند + صوت آیات

فایل صوتی تلاوت سوره طور با صدای عباس امام جمعه را اینجا دریافت کنید.

به گزارش خبرنگار حوزه قرآن و عترت گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، سوره طور پنجاه و دومین سوره قرآن است و در جزء بیست و هفتم آن قرار دارد.

این سوره کافران را تهدید به عذاب و ویژگی‌هایی از آن عذاب را بیان می‌کند. سپس بخشی از نعمت‌های بهشتیان را شرح می‌دهد و منکران نبوت پیامبر (ص) را توبیخ می‌کند.

پیامبر (ص) درباره فضیلت تلاوت سوره طور می‌فرماید: اگر کسی سوره طور را بخواند، بر خداوند واجب می‌شود که او را از عذاب جهنم حفظ کند و در بهشت جای دهد.

امام باقر (ع) و امام صادق (ع) هم درباره فضیلت سوره طور فرمودند: کسی که سوره طور را می‌خواند، خداوند خیر دنیا و آخرت را به او عطا می‌کند.

فایل صوتی تلاوت سوره طور با صدای حامد شاکرنژاد

کد ویدیو دانلود فیلم اصلی *س_متن سوره طور همراه با ترجمه_س*

بسم الله الرحمن الرحیم

به نام خدای بخشاینده مهربان

و الطور 1

سوگند به طور (1)

و کتاب مسطور 2

و کتابی نگاشته شده (2)

فی ر‌ق منشور 3

در طوماری گسترده (3)

و البیت المعمور 4

سوگند به آن خانه آباد خدا (4)

و السقف المر‌فوع 5

سوگند به بام بلند آسمان (5)

والبحر المسجور 6

و آن دریای سرشار و افروخته (6)

ان عذاب ر‌بک لواقع 7

که عذاب پروردگارت واقع‌شدنی است (7)

ما له من دافع 8

آن را هیچ بازدارنده‌ای نیست (8)

یوم تمور السماء مور‌ا 9

روزی که آسمان سخت در تب و تاب افتد (9)

و تسیر الجبال سیر‌ا 10

و کوه‌ها جمله به حرکت درآیند (10)

فویل یومئذ للمکذبین 11

پس وای بر تکذیب‌کنندگان در آن روز (11)

الذین هم فی خوض یلعبون 12

آنان که به یاوه سرگرمند (12)

یوم یدعون الی نار جهنم دعا 13

روزی که به سوی آتش جهنم کشیده می‌شوند چه کشیدنی (13)

هذه النار التی کنتم بها تکذبون 14

و به آنان گویند: این همان آتشی است که دروغش می‌پنداشتید (14)

أفسحر هذا أم أنتم لا تبصر‌ون 15

آیا این افسون است؟ یا شما درست نمی‌بینید؟ (15)

اصلوها فاصبر‌وا أو لا تصبر‌وا سواء علیکم انما تجزون ما کنتم تعملون 16

به آن درآیید؛ خواه بشکیبید یا نشکیبید به حال شما یکسان است تنها به آنچه می‌کردید مجازات می‌یابید (16)

ان المتقین فی جنات و نعیم 17

پرهیزگاران در باغهایی و در ناز و نعمتند (17)

فاکهین بما آتاهم ر‌بهم و وقاهم ر‌بهم عذاب الجحیم 18

به آنچه پروردگارشان به آنان داده دلشادند و پروردگارشان آن‌ها را از عذاب دوزخ مصون داشته است (18)

کلوا و اشر‌بوا هنیئا بما کنتم تعملون 19

به آنان گویند: به پاداش آنچه به جای می‌آوردید بخورید و بنوشید؛ گواراتان باد (19)

متکئین علی سر‌ر مصفوف و زوجناهم بحور عین 20

بر تختهایی ردیف هم تکیه زده‌اند و حوران درشت‌چشم را همسر آنان گردانده‌ایم (20)

و الذین آمنوا و اتبعتهم ذر‌یتهم بایمان ألحقنا بهم ذر‌یتهم و ما ألتناهم من عملهم من شیء کل امر‌ئ بما کسب ر‌هین 21

و کسانی که گرویده و فرزندانشان آن‌ها را در ایمان پیروی کرده‌اند فرزندانشان را به آنان ملحق خواهیم کرد و چیزی از کار هاشان را نمی‌کاهیم هر کسی در گرو دستاورد خویش است (21)

و أمددناهم بفاکه ولحم مما یشتهون 22

با هر نوع میوه و گوشتی که دلخواه آنهاست آنان را مدد و تقویت می‌کنیم (22)

یتنازعون فیها کأسا لا لغو فیها و لا تأثیم 23

در آنجا جامی از دست هم می‌ربایند و بر سرش همچشمی می‌کنند که در آن نه یاوه گویی است و نه گناه (23)

و یطوف علیهم غلمان لهم کأنهم لؤلؤ مکنون 24

و برای خدمت آنان پسرانی است که بر گردشان همی‌گردند انگاری آن‌ها مرواریدی‌اند که در صدف نهفته است (24)

و أقبل بعضهم علی بعض یتساءلون 25

و برخی‌شان رو به برخی کنند و از هم پرسند (25)

قالوا انا کنا قبل فی أهلنا مشفقین 26

گویند: ما پیشتر در میان خانواده خود بیمناک بودیم (26)

فمن الله علینا ووقانا عذاب السموم 27

پس خدا بر ما منت نهاد و ما را از عذاب گرم مرگبار حفظ کرد (27)

انا کنا من قبل ندعوه انه هو البر الر‌حیم 28

ما از دیرباز او را می‌خواندیم که او همان نیکوکار مهربان است (28)

فذکر فما أنت بنعمت ر‌بک بکاهن و لا مجنون 29

پس اندرز ده که تو به لطف پروردگارت نه کاهنی و نه دیوانه (29)

أم یقولون شاعر نتر‌بص به ر‌یب المنون 30

یا می‌گویند: شاعری است که انتظار مرگش را می‌بریم و چشم به راه بد زمانه بر اوییم (30)

قل تر‌بصوا فانی معکم من المتر‌بصین 31

بگو: منتظر باشید که من نیزبا شما از منتظرانم (31)

أم تأمر‌هم أحلامهم بهذا أم هم قوم طاغون 32

آیا پندارهایشان آنان را به این موضعگیری وا می‌دارد یا نه آن‌ها مردمی سرکشند؟ (32)

أم یقولون تقوله بل لا یؤمنون 33

یا می‌گویند: آن را بربافته نه بلکه باور ندارند (33)

فلیأتوا بحدیث مثله ان کانوا صادقین 34

پس اگر راست می‌گویند، سخنی مثل آن بیاورند (34)

أم خلقوا من غیر شیء أم هم الخالقون 35

آیا از هیچ خلق شده‌اند؟ یا آنکه خودشان خالق خود هستند؟ (35)

أم خلقوا السماوات والأر‌ض بل لا یوقنون 36

آیا آسمان‌ها و زمین را آنان خلق کرده‌اند؟ نه بلکه یقین ندارند (36)

أم عندهم خزائن ر‌بک أم هم المصیطر‌ون 37

آیا ذخایر پروردگار تو پیش آنهاست؟ یا ایشان تسلط تام دارند؟ (37)

أم لهم سلم یستمعون فیه فلیأت مستمعهم بسلطان مبین 38

آیا نردبانی دارند که بر آن بر شوند و بشنوند؟ پس باید شنونده آنان برهانی آشکار بیاورد (38)

أم له البنات ولکم البنون 39

آیا خدا را دختران است و شما را پسران؟ (39)

أم تسألهم أجر‌ا فهم من مغر‌م مثقلون 40

آیا از آن‌ها مزدی مطالبه می‌کنی و آنان از تعهد ادای تاوان گرانبارند؟ (40)

أم عندهم الغیب فهم یکتبون 41

آیا علم غیب پیش آنهاست و آن‌ها می‌نویسند؟ (41)

أم یر‌یدون کیدا فالذین کفر‌وا هم المکیدون 42

یا می‌خواهند نیرنگی بزنند؟ ولی آنان که کافر شده‌اند خود دچار نیرنگ شده‌اند (42)

أم لهم اله غیر الله سبحان الله عما یشر‌کون 43

آیا ایشان را جز خدا معبودی است؟ منزه است خدا از آنچه با او شریک می‌گردانند (43)

و ان یر‌وا کسفا من السماء ساقطا یقولوا سحاب مر‌کوم 44

و اگر پاره‌سنگی را در حال سقوط از آسمان ببینند می‌گویند: ابری متراکم است (44)

فذر‌هم حتی یلاقوا یومهم الذی فیه یصعقون 45

پس بگذارشان تا به آن روزی که در آن بیهوش می‌افتند برسند (45)

یوم لا یغنی عنهم کیدهم شیئا و لا هم ینصر‌ون 46

روزی که نیرنگشان به هیچ‌وجه به کارشان نیاید و حمایت نیابند (46)

و ان للذین ظلموا عذابا دون ذلک ولکن أکثر‌هم لا یعلمون 47

و در حقیقت غیر از این مجازات عذابی دیگر برای کسانی که ظلم کرده‌اند خواهد بود ولی بیشترشان نمی‌دانند که آن عذاب چیست (47)

و اصبر لحکم ر‌بک فانک بأعیننا و سبح بحمد ر‌بک حین تقوم 48

و در برابر دستور پروردگارت شکیبایی پیشه کن که تو خود در حمایت مایی و هنگامی که از خواب بر می‌خیزی به نیایش پروردگارت تسبیح گوی (48)

و من اللیل فسبحه و ادبار النجوم 49

و نیز پاره‌ای از شب و در فروشدن ستارگان تسبیح‌گوی او باش (49)

انتهای پیام /