قاری این سوره گرفتار و بدحال نمیشود + صوت آیات
فایل صوتی تلاوت سوره مجادله با صدای محمد منشاوی را اینجا دریافت کنید.
به گزارش خبرنگار حوزه قرآن و عترت گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، سوره مجادله پنجاه و هشتمین سوره قرآن است و در جزء بیست و هشتم آن قرار دارد.
این سوره به مجادله و شکایت زنی به رسول الله (ص) از دست همسرش که او را ظهار کرده، اشاره دارد. سوره مجادله درباره حکم ظهار، آداب معاشرت و همنشینی و منافقان سخن میگوید و مؤمنان را از ورود به حزب شیاطین و منافقان برحذر میدارد. آیه نجوا از آیات مشهور این سوره است.
پیامبر (ص) درباره فضیلت سوره مجادله میفرماید: هر کس سوره مجادله را تلاوت کند، در قیامت در گروه حزب الله خواهد بود.
امام صادق (ع) نیز در این باره فرمودند: هر کس سوره حدید و مجادله را در نمازهای فریضه بخواند و آن را ادامه دهد، خداوند هرگز او را در تمام طول زندگی عذاب نمیکند و در خود و خانوادهاش هرگز بدی نمیبیند و نیز گرفتار فقر و بدحالی نمیشود.
فایل صوتی تلاوت سوره مجادله با صدای محمد منشاوی
کد ویدیو دانلود فیلم اصلی *س_متن سوره مجادله همراه با ترجمه_س*بسم الله الرحمن الرحیم
به نام خدای بخشاینده مهربان
قد سمع الله قول التی تجادلک فی زوجها و تشتکی الی الله و الله یسمع تحاورکما ان الله سمیع بصیر 1
خدا گفتار زنی را که در باره شوهرش با تو گفتگو و به خدا شکایت میکرد شنید و خدا گفتگوی شما را میشنود، زیرا خدا شنوای بیناست (1)
الذین یظاهرون منکم من نسائهم ما هن أمهاتهم ان أمهاتهم الا اللائی ولدنهم و انهم لیقولون منکرا من القول وزورا و ان الله لعفو غفور 2
از میان شما کسانی که زنانشان را «ظهار» میکنند و میگویند: پشت تو، چون پشت مادر من است آنان مادرانشان نیستند مادران آنها تنها کسانیاند که ایشان را زادهاند و قطعا آنها سخنی زشت و باطل میگویند ولی خدا مسلما درگذرنده آمرزنده است (2)
و الذین یظاهرون من نسائهم ثم یعودون لما قالوا فتحریر رقب من قبل أن یتماسا ذلکم توعظون به و الله بما تعملون خبیر 3
و کسانی که زنانشان را ظهار میکنند سپس از آنچه گفتهاند پشیمان میشوند بر ایشان فرض است که پیش از آنکه با یکدیگر همخوابگی کنند بندهای را آزاد گردانند. این حکمی است که بدان پند داده میشوید و خدا به آنچه انجام میدهید آگاه است (3)
فمن لم یجد فصیام شهرین متتابعین من قبل أن یتماسا فمن لم یستطع فاطعام ستین مسکینا ذلک لتؤمنوا بالله و رسوله و تلک حدود الله و للکافرین عذاب ألیم 4
و آن کس که بر آزادکردن بنده دسترسی ندارد باید پیش از تماس با زن خود دو ماه پیاپی روزه بدارد و هر که نتواند، باید شصت بینوا را خوراک بدهد این حکم برای آن است که به خدا و فرستاده او ایمان بیاورید و این است حدود خدا؛ و کافران را عذابی پردرد خواهد بود (4)
ان الذین یحادون الله و رسوله کبتوا کما کبت الذین من قبلهم و قد أنزلنا آیات بینات و للکافرین عذاب مهین 5
بیگمان کسانی که با خدا و فرستاده او مخالفت میکنند ذلیل خواهند شد همانگونه که آنان که پیش از ایشان بودند ذلیل شدند و به راستی آیات روشن خود را فرستادهایم و کافران را عذابی خفتآور خواهد بود (5)
یوم یبعثهم الله جمیعا فینبئهم بما عملوا أحصاه الله ونسوه والله علی کل شیء شهید 6
روزی که خداوند همه آنان را بر میانگیزد و به آنچه کردهاند آگاهشان میگرداند خدا کارهایشان را برشمرده است و حال آنکه آنها آن را فراموش کردهاند و خدا بر هر چیزی گواه است (6)
ألم تر أن الله یعلم ما فی السماوات و ما فی الأرض ما یکون من نجوی ثلاث الا هو رابعهم و لا خمس الا هو سادسهم و لا أدنی من ذلک ولا أکثر الا هو معهم أین ما کانوا ثم ینبئهم بما عملوا یوم القیام ان الله بکل شیء علیم 7
آیا ندانستهای که خدا آنچه را که در آسمانها و آنچه را که در زمین است میداند؟ هیچ گفتگوی محرمانهای میان سه تن نیست مگر اینکه او چهارمین آنهاست و نه میان پنج تن مگر اینکه او ششمین آنهاست و نه کمتر از این عدد و نه بیشتر مگر اینکه هر کجا باشند او با آنهاست آنگاه روز قیامت آنان را به آنچه کردهاند آگاه خواهد گردانید، زیرا خدا به هر چیزی داناست (7)
ألم تر الی الذین نهوا عن النجوی ثم یعودون لما نهوا عنه و یتناجون بالاثم و العدوان و معصیت الرسول واذا جاءوک حیوک بما لم یحیک به الله و یقولون فی أنفسهم لولا یعذبنا الله بما نقول حسبهم جهنم یصلونها فبئس المصیر 8
آیا کسانی را که از نجوا منع شده بودند ندیدی که باز بدانچه از آن منع گردیدهاند برمیگردند و با همدیگر به منظور گناه و تعدی و سرپیچی از پیامبر محرمانه گفتگو میکنند و، چون به نزد تو آیند تو را بدانچه خدا به آن شیوه سلام نگفته سلام میدهند و در دلهای خود میگویند: چرا به آنچه میگوییم خدا ما را عذاب نمیکند؟ جهنم برای آنان کافی است در آن درمیآیند، و چه بد سرانجامی است (8)
یا أیها الذین آمنوا اذا تناجیتم فلا تتناجوا بالاثم و العدوان و معصیت الرسول و تناجوا بالبر و التقوی و اتقوا الله الذی الیه تحشرون 9
ای کسانی که ایمان آوردهاید، چون با یکدیگر محرمانه گفتگو میکنید به قصد گناه و تعدی و نافرمانی پیامبر با همدیگر محرمانه گفتگو نکنید و به نیکوکاری و پرهیزگاری نجوا کنید و از خدایی که نزد او محشور خواهید گشت پروا دارید (9)
انما النجوی من الشیطان لیحزن الذین آمنوا و لیس بضارهم شیئا الا باذن الله و علی الله فلیتوکل المؤمنون 10
چنان نجوایی صرفا از [القاآت] شیطان است تا کسانی را که ایمان آوردهاند دلتنگ گرداند ولی جز به فرمان خدا هیچ آسیبی به آنها نمیرساند و مومنان باید بر خدا اعتماد کنند (10)
یا أیها الذین آمنوا اذا قیل لکم تفسحوا فی المجالس فافسحوا یفسح الله لکم و اذا قیل انشزوا فانشزوا یرفع الله الذین آمنوا منکم و الذین أوتوا العلم درجات و الله بما تعملون خبیر 11
ای کسانی که ایمان آوردهاید، چون به شما گفته شود: در مجالس جای باز کنید پس جای باز کنید تا خدا برای شما گشایش حاصل کند و، چون گفته شود: برخیزید پس برخیزید خدا رتبه کسانی از شما را که گرویده و کسانی را که دانشمندند بر حسب درجات بلند گرداند و خدا به آنچه میکنید آگاه است (11)
یا أیها الذین آمنوا اذا ناجیتم الرسول فقدموا بین یدی نجواکم صدق ذلک خیر لکم و أطهر فان لم تجدوا فان الله غفور رحیم 12
ای کسانی که ایمان آوردهاید هرگاه با پیامبر خدا گفتگوی محرمانه میکنید پیش از گفتگوی محرمانه خود صدقهای تقدیم بدارید این کار برای شما بهتر و پاکیزهتر است و اگر چیزی نیافتید بدانید که خدا آمرزنده مهربان است (12)
أأشفقتم أن تقدموا بین یدی نجواکم صدقات فاذ لم تفعلوا و تاب الله علیکم فأقیموا الصلا و آتوا الزکا و أطیعوا الله و رسوله و الله خبیر بما تعملون 13
آیا ترسیدید که پیش از گفتگوی محرمانه خود صدقههایی تقدیم دارید؟ و، چون نکردید و خدا هم بر شما بخشود پس نماز را برپا دارید و زکات را بدهید و از خدا و پیامبر او فرمان برید و خدا به آنچه میکنید آگاه است. (13)
ألم تر الی الذین تولوا قوما غضب الله علیهم ما هم منکم و لا منهم و یحلفون علی الکذب و هم یعلمون 14
آیا ندیدهای کسانی را که قومی را که مورد خشم خدایند به دوستی گرفتهاند؟ آنها نه از شمایند و نه از ایشان و به دروغ سوگند یاد میکنند و خودشان هم میدانند (14)
أعد الله لهم عذابا شدیدا انهم ساء ما کانوا یعملون 15
خدا برای آنان عذابی سخت آماده کرده است راستی که چه بد میکردند (15)
اتخذوا أیمانهم جن فصدوا عن سبیل الله فلهم عذاب مهین 16
سوگندهای خود را، چون سپری قرار داده بودند و مردم را از راه خدا بازداشتند و در نتیجه برای آنان عذابی خفتآور است (16)
لن تغنی عنهم أموالهم و لا أولادهم من الله شیئا أولئک أصحاب النار هم فیها خالدون 17
در برابر خداوند نه از اموالشان و نه از اولادشان هرگز کاری ساخته نیست آنها دوزخیاند و در آن جاودانه میمانند (17)
یوم یبعثهم الله جمیعا فیحلفون له کما یحلفون لکم و یحسبون أنهم علی شیء ألا انهم هم الکاذبون 18
روزی که خدا همه آنان را برمیانگیزد همانگونه که برای شما سوگند یاد میکردند برای او نیز سوگند یاد میکنند و چنان پندارند که حق به جانب آنهاست آگاه باش که آنان همان دروغگویانند (18)
استحوذ علیهم الشیطان فأنساهم ذکر الله أولئک حزب الشیطان ألا ان حزب الشیطان هم الخاسرون 19
شیطان بر آنان چیره شده و خدا را از یادشان برده است آنان حزب شیطانند آگاه باش که حزب شیطان همان زیانکارانند (19)
ان الذین یحادون الله و رسوله أولئک فی الأذلین 20
در حقیقت کسانی که با خدا و پیامبر او به دشمنی برمیخیزند آنان در زمره زبونان خواهند بود (20)
کتب الله لأغلبن أنا و رسلی ان الله قوی عزیز 21
خدا مقرر کرده است که: حتما من و فرستادگانم چیره خواهیم گردید آری، خدا نیرومند شکستناپذیر است (21)
لا تجد قوما یؤمنون بالله و الیوم الآخر یوادون من حاد الله و رسوله و لو کانوا آباءهم أو أبناءهم أو اخوانهم أو عشیرتهم أولئک کتب فی قلوبهم الایمان و أیدهم بروح منه و یدخلهم جنات تجری من تحتها الأنهار خالدین فیها رضی الله عنهم و رضوا عنه أولئک حزب الله ألا ان حزب الله هم المفلحون 22
قومی را نیابی که به خدا و روز بازپسین ایمان داشته باشند و کسانی را که با خدا و رسولش مخالفت کردهاند هر چند پدرانشان یا پسرانشان یا برادرانشان یا عشیره آنان باشند دوست بدارند در دل اینهاست که خدا ایمان را نوشته و آنها را با روحی از جانب خود تأیید کرده است و آنان را به بهشتهایی که از زیر درختان آن جویهایی روان است در میآورد همیشه در آنجا ماندگارند خدا از ایشان خشنود و آنها از او خشنودند اینانند حزب خدا آری، حزب خداست که رستگارانند (22)
انتهای پیام /