مشاهده نسخه فارسی رمان عربی «تل أبیب سقطت» توسط رهبرانقلاب / قصه روزگار فلسطین به قلم نویسندگان عرب و مسلمان + فیلم
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری دانشجو - علی حامدین، کتابهای داستانی از جمله آثاری هستند که توانایی بسیاری در روایتگری سرگذشت اقوام و ملل گوناگون دارند و چه بسا در این وظیفه، از همتایان صرفا تاریخی خود نیز بهتر عمل میکنند. در این میان، بیان سرگذشت رنج مردم مظلوم فلسطین و جنایات رژیم صهیونیستی، علاوه بر اینکه برای آگاه کردن مردم سرزمینهای دیگر از قصه اشغال فلسطین ضروری است، محتوایی...
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری دانشجو - علی حامدین، کتابهای داستانی از جمله آثاری هستند که توانایی بسیاری در روایتگری سرگذشت اقوام و ملل گوناگون دارند و چه بسا در این وظیفه، از همتایان صرفا تاریخی خود نیز بهتر عمل میکنند.
در این میان، بیان سرگذشت رنج مردم مظلوم فلسطین و جنایات رژیم صهیونیستی، علاوه بر اینکه برای آگاه کردن مردم سرزمینهای دیگر از قصه اشغال فلسطین ضروری است، محتوایی غنی و جذاب برای یک کتاب داستانی فراهم میکند.
کتابستان معرفت، از جمله انتشاراتهایی که آثاری داستانی در زمینه فلسطین را ترجمه کرده و به چاپ رسانده است. در ادامه، به معرفی مواردی از این کتابها میپردازیم.
تل آویو سقوط کرد
«تل آویو سقوط کرد»، نوشته نویسنده لبنانی، سمیه علی هاشم است که توسط سعیده سادات حسینی ترجمه شده است. رمانی که درست یک سال پیش در روز 24 اردیبهشتماه و در زمان حضور رهبر انقلاب اسلامی در نمایشگاه کتاب تهران، دکتر آذرشب از اساتید زبان و ادبیات عرب، یک نسخه عربی آن با عنوان «تل أبیب سقطت» را به رهبر انقلاب هدیه کردند.
رهبری نیز در بازیدید صبح امروز خود از سی و پنجمین نمایشگاه کتاب، از غرفه انتشارات کتابستان معرفت بازدید کرده و ترجمه این کتاب را مشاهده کردند.
این رمان سناریوی آزادی فلسطین و از بین بردن موجودیت اسرائیل است و توانست در سال 1401 جایزه جشنواره کتاب فلسطین را به دست بیاورد.