جمعه 9 آذر 1403

نخستین نشست خوانش متون کهن فارسی در آرشیو ملی برگزار شد

خبرگزاری مهر مشاهده در مرجع
نخستین نشست خوانش متون کهن فارسی در آرشیو ملی برگزار شد

بهرام پروین گنابادی در نخستین جلسه از خوانش متون کهن، درباره اهمیت شاهنامه‌خوانی در راستای احیای فرهنگ ایران صحبت کرد و شاهنامه را از اسناد مهم هویت ایرانی برشمرد.

بهرام پروین گنابادی در نخستین جلسه از خوانش متون کهن، درباره اهمیت شاهنامه‌خوانی در راستای احیای فرهنگ ایران صحبت کرد و شاهنامه را از اسناد مهم هویت ایرانی برشمرد.

به گزارش خبرگزاری مهر، نخستین نشست از سلسله نشست‌های خوانش متون کهن فارسی به روایت اسناد با حضور بهرام پروین‌گنابادی عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی و عضو هیأت علمی گروه ادبیات دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران شمال در ساختمان آرشیو ملی برگزار شد.

عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به این مطلب که فردوسی از طبقه دهقانان بود و به نوعی از سرمایه داران آن روزگار محسوب می‌شد؛ گفت: او تمام سرمایه خود را برای تدوین شاهنامه به کار بست و همه دارایی مادی و معنوی خود را به پای این اثر گرانقدر فارسی گذاشت.

بهرام پروین‌گنابادی در ادامه با خواندن ابیاتی از شاهنامه و تطبیق آنها با دیگر ابیات شاعران پارسی نظیر سعدی, مولوی و حافظ, به دقت نظر ادبای ایران زمین در حفظ فرهنگ و تمدن ایرانی در ادوار مختلف اشاره کرد و این اقدامات را در حفظ زبان فارسی ارزشمند خواند.

سلسله نشست‌های خوانش متون کهن فارسی چهارشنبه‌های هر هفته، ساعت 13 در آرشیو ملی ایران برگزار می‌شود.