آداب و اعمال شب و روز 28 ماه صفر / زیارت پیامبر اکرم (ص) و امام حسن مجتبی (ع) از راه دور
28 ماه صفر مقارن با رحلت پیامبر بزرگ اسلام حضرت محمد (ص) و شهادت حضرت امام حسن مجتبی (ع) است که دارای آداب و اعمالی است.
به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ 28 ماه صفر که مقارن با رحلت پیامبر بزرگ اسلام حضرت محمد (ص) و شهادت حضرت امام حسن مجتبی (ع) به مانند بسیاری از روزهای مقدس در سال، اعمال مستحبی نظیر انجام غسل، روزه، دعا و خواندن نماز دارد.
براین اساس آداب و اعمال ذکر شده برای این روز به شرح زیر میباشد:
صدقه دادن
آنچه که از گذشتگان و برخی روایات دینی ما رسیده است، ماه صفر به ویژه روزهای پایانی این ماه که وفات پیامبر گرامی اسلام (ص) و شهادت امام حسن مجتبی (ع) و امام رضا (ع) در آن واقع شده است، به نحوست معروف بوده و در این ماه پیامبر و امامان در مورد صدقه دادن روایات زیادی نقل نموده و سفارش کرده اند.خواندن 10 مرتبه دعای یا شَدِیدَ القُوَی..
اگر کسی بخواهد محفوظ بماند از بلاهای نازله در ماه صفر، در هر روز ده مرتبه بخواند دعایی را که «محدث فیض» روح الله روحه، در «خلاصه الاذکار» ذکر فرموده است. وَ یَا شَدِیدَ المِحَالِ یَا عَزِیزُ یَا عَزِیزُ یَا عَزِیزُ ذَلَت بِعَظَمَتِکَ جَمِیعُ خَلقِکَ فَاکفِنِی شَرَ خَلقِکَ یَا مُحسِنُ یَا مُجمِلُ یَا مُنعِمُ یَا مُفضِلُ یَا لا اِلهَ اِلَا أَنتَ سُبحانَکَ اِنِی کُنتُ مِنَ الظَالِمِینَ فَاستَجَبنا لَهُ وَ نَجَیناهُ مِنَ الغَمِ وَ کَذلِکَ نُنجِی المُؤمِنِینَ وَ صَلَی اللَهُ عَلَی مُحَمَد وَ آلِهِ الطَیِبِینَ الطَاهِرِین ای سخت نیرو، و ای سختگیر! ای عزیز، ای عزیز، ای عزیز! خوارند از بزرگیات همه خلقت. پس کفایت کن از من شر خلق خودت را، ای احسان بخش! ای نیکوکار! ای نعمت بخش! ای عطا دِه! ای که معبودی جز تو نیست! منزهی تو! به راستی من از ظالمانم. اجابت کردیم برایش و نجاتش دادیم از غم و همچنین نجات دهیم مؤمنان را، و رحمت کند خدا بر محمد و آل پاک و پاکیزه اش!روزه گرفتن
روزه گرفتن در روزهای ابتدایی، میانی و پایانی هر ماه تأکید بسیاری شده که بر همین اساس، روزه در 28 ماه صفر نیز که از روزهای پایانی این ماه قلمداد می شود، دارای ارزش بسیاری است.غسل کردن
از انجا که یکی از اعمال 28 صفر، خواندن زیارت حضرت رسول (ص) است، مستحب است که قبل از خواندن زیارت حتی از راه دور، غسل انجام شود.خواندن زیارت حضرت محمد (ص)
شیخ مفید و شهید و سید بن طاوس رحمهم الله گفته اند که چون در غیر مدینه طیبه خواهی که حضرت رسول صلی الله علیه و آله را زیارت کنی غسل بکن و شبیه به قبر در پیش روی خود بساز و اسم مبارک آن حضرت را بر آن بنویس و بایست و دل خود را متوجه آن حضرت گردان و زیارت ایشان را بخوانمتن زیارت حضرت رسول (ص) و ترجمه آن به همراه فایل صوتی
أَشهَدُ أَن لَااِلهَ اِلا اللهُ وَحدَهُ لَاشَرِیکَ لَهُ، وَأَشهَدُ أَنَ مُحَمَداً عَبدُهُ وَرَسُولُهُ، وَأَنَهُ سَیِدُ الأَوَلِینَ وَالآخِرِینَ، وَأَنَهُ سَیِدُ الأَنبِیاءِ وَالمُرسَلِینَ. اللهُمَ صَلِ عَلَیهِ وَعَلَی أَهلِ بَیتِهِ الأَئِمَهِ الطَیِبِینَ. شهادت میدهم که معبودی جز خدا نیست، یگانه و بیشریک است و شهادت میدهم که محمد بنده و رسول اوست و آقای پیشینیان و پسینیان و سرور پیامبران و رسولان است، خدایا بر او و اهلبیتش، آن امامان پاک درود فرست.
سپس بگو:
السَلامُ عَلَیکَ یَا رَسُولَ اللهِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا خَلِیلَ اللهِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا نَبِیَ اللهِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا صَفِیَ اللهِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا رَحمَهَ اللهِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا خِیَرَهَ اللهِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا حَبِیبَ اللهِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا نَجِیبَ اللهِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا خاتَِمَ النَبِیِینَ، السَلامُ عَلَیکَ یَا سَیِدَ المُرسَلِینَ، السَلامُ عَلَیکَ یَا قائِماً بِالقِسطِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا فَاتِحَ الخَیرِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا مَعدِنَ الوَحیِ وَالتَنزِیلِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا مُبَلِغاً عَنِ اللهِ، السَلامُ عَلَیکَ أَ یُهَا السِراجُ المُنِیرُ؛ سلام بر تو ای رسول خدا، سلام بر تو ای دوست صمیمی خدا، سلام بر تو ای پیامبر خدا، سلام بر تو ای برگزیده خدا، سلام بر تو ای رحمت خدا، سلام بر تو ای منتخب خدا، سلام بر تو ای محبوب خدا، سلام بر تو ای بنده نجیب خدا، سلام بر تو ای خاتم پیامبران، سلام بر تو ای سرور رسولان، سلام بر تو ای قیام کننده به عدالت، سلام بر تو ای فتح کننده خیر، سلام بر تو ای معدن وحی و تنزیل، سلام بر تو ای رساننده پیام از سوی خدا، سلام بر تو ای چراغ پرفروغ؛
السَلامُ عَلَیکَ یَا مُبَشِرُ، السَلامُ عَلَیکَ یَا نَذِیرُ، السَلامُ عَلَیکَ یَا مُنذِرُ، السَلامُ عَلَیکَ یَا نُورَ اللهِ الَذِی یُستَضاءُ بِهِ، السَلامُ عَلَیکَ وَعَلَی أَهلِ بَیتِکَ الطَیِبِینَ الطَاهِرِینَ الهادِینَ المَهدِیِینَ، السَلامُ عَلَیکَ وَعَلَی جَدِکَ عَبدِ المُطَلِبِ، وَعَلَی أَبِیکَ عَبدِ اللهِ، السَلامُ عَلَی أُمِکَ آمِنَهَ بِنتِ وَهَب، السَلامُ عَلَی عَمِکَ حَمزَهَ سَیِدِ الشُهَداءِ، السَلامُ عَلَی عَمِکَ العَبَاسِ بنِ عَبدِ المُطَلِبِ، السَلامُ عَلَی عَمِکَ وَکَفِیلِکَ أَبِی طَالِب، السَلامُ عَلَی ابنِ عَمِکَ جَعفَر الطَیَارِ فِی جِنَانِ الخُلدِ، السَلامُ عَلَیکَ یَا مُحَمَدُ، السَلامُ عَلَیکَ یَا أَحمَدُ؛ سلام بر تو ای مژده ده، سلام بر تو ای بیمدهنده، سلام بر تو ای هشداردهنده، سلام بر تو ای نور خدا که به آن روشنی جویند، سلام بر تو و بر اهلبیت پاک و پاکیزه و راهنما و راهیافتهات، سلام بر تو و بر جدت عبدالمطلب و بر پدرت عبدالله، سلام بر مادرت آمنه دختر وَهَب، سلام بر عمویت حمزه سرور شهیدان، سلام بر عمویت عباس فرزند عبدالمطلب، سلام بر عمویت و سرپرستت ابوطالب، سلام بر پسر عمویت جعفر، پرواز کننده در بهشت جاوید، سلام بر تو ای محمد، سلام بر تو ای احمد؛
السَلامُ عَلَیکَ یَا حُجَهَ اللهِ عَلَی الأَوَلِینَ وَالآخِرِینَ، وَ السَابِقَ اِلَی طَاعَهِ رَبِ العالَمِینَ، وَالمُهَیمِنَ عَلَی رُسُلِهِ، وَالخاتَِمَ لِأَنبِیائِهِ، وَالشَاهِدَ عَلَی خَلقِهِ، وَالشَفِیعَ اِلَیهِ، وَالمَکِینَ لَدَیهِ، وَالمُطاعَ فِی مَلَکُوتِهِ، الأَحمَدَ مِنَ الأَوصافِ، المُحَمَدَ لِسائِرِ الأَشرافِ، الکَرِیمَ عِندَ الرَبِ، وَالمُکَلَمَ مِن وَرَاءِ الحُجُبِ، الفائِزَ بِالسِباقِ، وَالفائِتَ عَنِ اللِحاقِ، تَسلِیمَ عارِف بِحَقِکَ، مُعتَرِف بِالتَقصِیرِ فِی قِیامِهِ بِواجِبِکَ، غَیرِ مُنکِر مَا انتَهی اِلَیهِ مِن فَضلِکَ، مُوقِن بِالمَزِیداتِ مِن رَبِکَ، مُؤمِن بِالکِتابِ المُنزَلِ عَلَیکَ، مُحَلِل حَلالَکَ، مُحَرِم حَرامَکَ، أَشهَدُ یَا رَسُولَ اللهِ مَعَ کُلِ شاهِد، وَأَتَحَمَلُها عَن کُلِ جاحِد؛ سلام بر تو ای حجت خدا بر پیشینیان و پسینیان و پیشیگیرنده بر طاعت پروردگار جهانیان و مهربان بر رسولانش و خاتم پیامبرانش و گواه بر بندگانش و شفیع به درگاهش و ارجمند در نزدش و پیروی شده در ملکوتش، پیامبر ستودهتر در صفات و پسندیده بر دیگر اشراف، کریم نزد پروردگار و طرف سخن واقع شده از پس پردههای غیب، آنکه در مسابقه بندگی بر همه پیروز آمد و کسی در این مسابقه به او ملحق نگردد، بر تو سلام میدهم، سلام آگاه به حقت و معترف به تقصیر در قیامش، نسبت به حقوق واجبی که برای تو است، انکار کننده نیست، نسبت به آنچه رسیده به آن از فضلت، یقین کننده به فزونیهای نصیبت از جانب پروردگارت، مؤمن به کتابی که بر تو نازل شده، حلال شمارنده حلالت و حرام داننده حرامت، شهادت میدهم ای فرستاده خدا با هر شاهد و به عهده برمیدارم از جانب هر انکارکننده؛
أَنَکَ قَد بَلَغتَ رِسالاتِ رَبِکَ، وَنَصَحتَ لِأُمَتِکَ، وَجاهَدتَ فِی سَبِیلِ رَبِکَ، وَصَدَعتَ بِأَمرِهِ، وَاحتَمَلتَ الأَذَی فِی جَنبِهِ، وَدَعَوتَ اِلی سَبِیلِهِ بِالحِکمَهِ وَالمَوعِظَهِ الحَسَنَهِ الجَمِیلَهِ، وَأَدَیتَ الحَقَ الَذِی کانَ عَلَیکَ، وَأَنَکَ قَد رَؤُفتَ بِالمُؤمِنِینَ، وَغَلُظتَ عَلَی الکافِرِینَ، وَعَبَدتَ اللهَ مُخلِصاً حَتَی أَتَاکَ الیَقِینُ، فَبَلَغَ اللهُ بِکَ أَشرَفَ مَحَلِ المُکَرَمِینَ، وَأَعلی مَنازِلِ المُقَرَبِینَ، وَأَرفَعَ دَرَجاتِ المُرسَلِینَ حَیثُ لَایَلحَقُکَ لاحِق، وَلَا یفُوقُکَ فائِق، وَلَا یَسبِقُکَ سابِق، وَلاَ یَطمَعُ فِی اِدراکِکَ طامِع؛ به اینکه پیامهای پروردگارت را رساندی و برای امتت خیرخواهی کردی و در راه پروردگارت کوشیدی و آشکارا به اجرای دستورش برخاستی و در کنارش تحمل آزار نمودی و به راهش با منطق محکم و پند نیکو، زیبا دعوت کردی و حقی که بر عهده تو بود ادا نمودی، به یقین نسبت به اهل ایمان مهربان و نسبت به کافران سختگیر بودی و خدا را بندگی نمودی تا مرگ تو را دررسید، خدا برساند تو را به شریفترین مقام اکرامشدگان و برترین جایگاههای مقربان و بالاترین درجات رسولان آنجا که رسندهای به تو نرسد و برتری بر تو برتری نجوید و پیشیگیرندهای بر تو پیشی نگیرد و طمعکنندهای در دریافت تو طمع ننماید؛
الحَمدُ لِلهِ الَذِی استَنقَذَنا بِکَ مِنَ الهَلَکَهِ، وَهَدَانَا بِکَ مِنَ الضَلالَهِ، وَنَوَرَنا بِکَ مِنَ الظُلمَهِ، فَجَزاکَ اللهُ یَا رَسُولَ اللهِ مِن مَبعُوث أَفضَلَ مَا جَازَی نَبِیاً عَن أُمَتِهِ، وَرَسُولاً عَمَن أُرسِلَ اِلَیهِ، بِأَبِی أَنتَ وَأُمِی یَا رَسُولَ اللهِ زُرتُکَ عارِفاً بِحَقِکَ، مُقِراً بِفَضلِکَ، مُستَبصِراً بِضَلالَهِ مَن خالَفَکَ وَخَالَفَ أَهلَ بَیتِکَ، عارِفاً بِالهُدَی الَذِی أَنتَ عَلَیهِ، بِأَبِی أَنتَ وَأُمِی وَنَفسِی وَأَهلِی وَمالِی وَوَلَدِی، أَنَا أُصَلِی عَلَیکَ کَما صَلَی اللهُ عَلَیکَ وَ صَلَی عَلَیکَ مَلائِکَتُهُ وَ أَنبِیاؤُهُ وَرُسُلُهُ صَلاهً مُتَتابِعَهً وافِرَهً مُتَواصِلَهً لَاانقِطاعَ لَها وَلَا أَمَدَ وَلَا أَجَلَ، صَلَی اللهُ عَلَیکَ وَعَلَی أَهلِ بَیتِکَ الطَیِبِینَ الطَاهِرِینَ کَما أَنتُم أَهلُهُ. خدا را سپاس که ما را به وسیله تو از هلاکت رهاند و از گمراهی به راه راست هدایت کرد و از تاریکی به نورانیت آورد، خدا پاداشت دهد ای رسول خدا در نبوتت، پاداشی برتر از آنچه پیامبری را از امتش عنایت نموده و رسولی را از طرف آنانکه به سویشان فرستاده شده مرحمت کرده، پدر و مادرم فدایت ای رسول خدا، زیارتت کردم با آشنایی به حقت و اقرار کنان به فضلت و با بینایی به گمراهی کسی که با تو و اهلبیتت مخالفت کرد، آشنایم به هدایتی که تو بر آن هستی، پدرم و مادرم و خود و خانوادهام و مال و فرزندانم فدایت باد، من به تو درود میفرستم، چنانکه خدا و فرشتگان و انبیاء و رسولانش بر تو درود فرستادند، درودی پیاپی، کامل، پیوسته که نه برایش بریدن باشد و نه اندازه و زمان، درود بر تو و بر اهلبیت پاک و پاکیزهات، آنچنانکه شما شایسته آن هستید.
پس دستها را بگشا و بگو:
اللهُمَ اجعَل جَوَامِعَ صَلَواتِکَ، وَنَوَامِیَ بَرَکاتِکَ، وَفَواضِلَ خَیراتِکَ، وَشَرائِفَ تَحِیَاتِکَ وَتَسلِیمَاتِکَ وَکَرامَاتِکَ وَرَحَمَاتِکَ، وَصَلَوَاتِ مَلائِکَتِکَ المُقَرَبِینَ، وَأَنبِیائِکَ المُرسَلِینَ، وَأَئِمَتِکَ المُنتَجَبِینَ، وَعِبادِکَ الصَالِحِینَ، وَأَهلِ السَمَاواتِ وَالأَرَضِینَ، وَمَن سَبَحَ لَکَ یَا رَبَ العالَمِینَ مِنَ الأَوَلِینَ وَالآخِرِینَ عَلَی مُحَمَد عَبدِکَ وَرَسُولِکَ وَشاهِدِکَ وَنَبِیِکَ وَنَذِیرِکَ وَأَمِینِکَ وَمَکِینِکَ وَنَجِیِکَ وَنَجِیبِکَ وَحَبِیبِکَ وَخَلِیلِکَ وَصَفِیِکَ وَصَفوَتِکَ وَخاصَتِکَ وَخالِصَتِکَ وَرَحمَتِکَ وَخَیرِ خِیَرَتِکَ مِن خَلقِکَ، نَبِیِ الرَحمَهِ، وَخازِنِ المَغفِرَهِ، وَقائِدِ الخَیرِ وَالبَرَکَهِ؛ خدایا قرار ده درودهای همه جانبهات و روینده برکاتت و فزونیهای خیراتت و شرافتهای تحیاتت و سلامهایت و کرامتهایت و رحمتهایت و درودهای فرشتگان مقربت و انبیای مرسلت و امامان برگزیدهات و بندگان شایستهات و اهل آسمانها و زمینها و هرکه تسبیح تو گوید، ای پروردگار جهانیان، از گذشتگان و آیندگان، بر محمد بندهات و فرستادهات و گواه بر خلقت و پیامبرت و بیمدهندهات و امینت و بنده با قدرت و ارجمند و نجیبت و محبوب و دوست صمیمی و برگزیده و مخصوص، خالص و رحمتت و بهترین انتخاب شده از میان خلقت، پیامبر رحمت و خزانهدار آمرزش و پیشرو خیر و برکت؛
وَمُنقِذِ العِبادِ مِنَ الهَلَکَهِ بِاِذنِکَ، وَداعِیهِم اِلَی دِینِکَ، القَیِمِ بِأَمرِکَ، أَوَلِ النَبِیِینَ مِیثاقاً، وَآخِرِهِم مَبعَثاً، الَذِی غَمَستَهُ فِی بَحرِ الفَضِیلَهِ، وَالمَنزِلَهِ الجَلِیلَهِ، وَالدَرَجَهِ الرَفِیعَهِ، وَالمَرتَبَهِ الخَطِیرَهِ، وَأَودَعتَهُ الأَصلابَ الطَاهِرَهَ، وَنَقَلتَهُ مِنها اِلَی الأَرحامِ المُطَهَرَهِ لُطفاً مِنکَ لَهُ، وَتَحَنُناً مِنکَ عَلَیهِ، اِذ وَکَلتَ لِصَونِهِ وَ حِراسَتِهِ وَحِفظِهِ وَحِیاطَتِهِ مِن قُدرَتِکَ عَیناً عاصِمَهً حَجَبتَ بِها عَنهُ مَدانِسَ العَهرِ وَمَعائِبَ السِفاحِ، حَتَی رَفَعتَ بِهِ نَواظِرَ العِبادِ، وَأَحیَیتَ بِهِ مَیتَ البِلادِ بِأَن کَشَفتَ عَن نُورِ وِلادَتِهِ ظُلَمَ الأَستارِ، وَأَلبَستَ حَرَمَکَ بِهِ حُلَلَ الأَنوارِ؛ و رهانندهی بندگان به اجازهات از هلاکت و فراخوانندهی آنان به دین استوارت، به فرمانت، اولین پیامبران در پیمان و آخرینشان در رسالت، آن پیامبری که فرو بردی او را در دریای فضیلت و منزلت بس بزرگ و درجهی بس بلند و مرتبهی شریف و او را در صُلبهای پاک به امانت گذاشتی و وی را از باب لطف و مهرت بر او از آن صلبها به رحمهای پاک منتقل کردی، آنگاه برای حفظ و حراست و نگهداری و پاسبانیاش، از قدرتت دیدهبانی نگهدارنده گماشتی که از وی بهوسیله آن نگهدارنده آلودگیهای فحش و رذیلت و معایب کار زشت را باز داشتی تا اینکه به وسیله آن حضرت دید بندگان را رفعت دادی و سرزمینهای مرده را زنده کردی، به اینکه از نور ولادتش، تاریکیهای پردهها را برطرف نمودی و پوشاندی به وسیله او بر حَرمت جامههای انوار را؛
اللهُمَ فَکَمَا خَصَصتَهُ بِشرَفِ هذِهِ المَرتَبَهِ الکَرِیمَهِ، وَذُخرِ هذِهِ المَنقَبَهِ العَظِیمَهِ، صَلِ عَلَیهِ کَمَا وَفَی بِعَهدِکَ وَبَلَغَ رِسَالاتِکَ وَقاتَلَ أَهلَ الجُحُودِ عَلَی تَوحِیدِکَ، وَقَطَعَ رَحِمَ الکُفرِ فِی اِعزازِ دِینِکَ، وَلَبِسَ ثَوبَ البَلوی فِی مُجاهَدَهِ أَعدائِکَ، وَأَوجَبتَ لَهُ بِکُلِ أَذیً مَسَهُ أَو کَید أَحَسَ بِهِ مِنَ الفِئَهِ الَتِی حاوَلَت قَتلَهُ فَضِیلَهً تَفُوقُ الفَضائِلَ وَیَملِکُ بِهَا الجَزِیلَ مِن نَوالِکَ، وَقَد أَسَرَ الحَسرَهَ، وَأَخفَی الزَفرَهَ، وَتَجَرَعَ الغُصَهَ، وَلَم یَتَخَطَ مَا مَثَلَ لَهُ وَحیُکَ. خدایا، همچنانکه او را به شرف این مرتبه کریمانه و اندوخته این منقبت عظیمه اختصاص دادی، بر او درود فرست چنانکه به عهدت وفا کرد و پیامهایت را رساند و بر توحیدت با اهل انکار جنگید و خویشی خود را با اهل کفر برای سربلندی دینت قطع کرد و جامه گرفتاری را در مبارزه با دشمنانت به بَر نمود و تو هم در برابر هر آزاری که به او رسید یا هر کیدی که آن را احساس کرد، از گروهی که قصد کشتنش را داشتند، واجب فرمودی، فضیلتی که بر فضائل برتری جوید و به آن مالک شود عطای بس بزرگت را، چراکه آن حضرت اندوهش را پنهان کرد و نفسهای پر غصهاش را مخفی نمود و شربت اندوه را چشید و از آنچه وحیات برایش مشخص کرده بود، پا به فرا نگذاشت.
اللهُمَ صَلِ عَلَیهِ وَعَلَی أَهلِ بَیتِهِ صَلاهً تَرضاها لَهُم، وَبَلِغهُم مِنَا تَحِیَهً کَثِیرَهً وَسَلاماً، وَآتِنا مِن لَدُنکَ فِی مُوَالاتِهِم فَضلاً وَ اِحساناً وَرَحمَهً وَغُفراناً اِنَکَ ذُو الفَضلِ العَظِیمِ. خدایا بر او و اهلبیتش درود فرست، درودی که آن را برای آنها بپسندی و از جانب ما تحیت بسیار و سلام به آنان برسان و از پیشگاهت به خاطر دوستی ایشان به ما فضل و احسان و رحمت و آمرزش عنایت کن، تو دارای فضل بسیار بزرگی.