چهارشنبه 12 شهریور 1404

زبان فارسی بر جنوب شرق آسیا تأثیری شگرف نهاده است

خبرگزاری خبرنگاران جوان مشاهده در مرجع
زبان فارسی بر جنوب شرق آسیا تأثیری شگرف نهاده است

وزیر فرهنگ اندونزی با اشاره به روابط تاریخی و فرهنگی میان ایران و اندونزی، بر اهمیت شناخت متقابل ملت‌ها و نقش برجسته زبان فارسی در تمدن منطقه‌ای تأکید کرد و گفت: زبان فارسی بر جنوب شرق آسیا تأثیری شگرف نهاده است.

باشگاه خبرنگاران جوان - به نقل از اداره کل روابط عمومی و اطلاع رسانی وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی، حجت‌الله ایوبی در جریان سفر به جزیره بالی با فادین زون وزیر فرهنگ اندونزی دیدار کرد.

فادین زون وزیر فرهنگ اندونزی در سخنانی پیرامون روابط تاریخی و فرهنگی میان ایران و اندونزی، بر اهمیت شناخت متقابل ملت‌ها و نقش برجسته زبان فارسی در تمدن منطقه‌ای تأکید کرد.

وی با اشاره به سفر‌های متعدد خود به ایران گفت: تاکنون پنج بار به ایران سفر کرده‌ام و در جایگاه‌های مختلف با مقامات ایرانی دیدار داشته‌ام. از تهران و قم گرفته تا اصفهان که شهری بسیار زیباست و همچنین خراسان رضوی، زادگاه بزرگان و اندیشمندانی همچون فردوسی، امام غزالی و عمر خیام را از نزدیک دیده‌ام. به باور من، شناخت متقابل میان ملت‌ها مسئله‌ای اساسی است. بی‌تردید زبان فارسی با بزرگان خود همچون مولانا و سعدی، تأثیری شگرف بر جنوب شرق آسیا گذاشته است.

وزیر فرهنگ اندونزی با تأکید بر ضرورت گسترش همکاری‌های فرهنگی دوجانبه، افزود: می‌توان جشنواره‌ها و نمایشگاه‌های فرهنگی در مالزی برگزار کرد؛ همچنین برپایی جشنواره‌های فیلم و تقویت جریان ترجمه ادبی میان فارسی و اندونزیایی بسیار ثمربخش خواهد بود. حفاظت از میراث فرهنگی مشترک و نامزدی مشترک آثار در یونسکو همچون ثبت آیین نوروز، افطار و سایر سنت‌های مشترک از دیگر زمینه‌های مهم همکاری میان ایران و اندونزی است.

زون با یادآوری سابقه تعاملات خود در چارچوب اتحادیه بین‌المجالس (IPU) بیان کرد: در دوران مسئولیتم در مجلس نیز ارتباطات نزدیکی با ایران داشته‌ام. در موضوعاتی همچون فلسطین و غزه، همکاری‌ها و حمایت‌های متقابل میان ایران و اندونزی چشمگیر بوده است و بسیاری از مردم اندونزی نیز در این زمینه همدل و پشتیبان ایران هستند.

«فرهنگ و هنر» تمایز تمدن شرق است

رئیس مرکز بین‌الملل وزارت میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی با ابراز تمایل برای همکاری در حوزه‌های مختلف با اندونزی اظهارداشت: بر این باور و اعتقاد هستم اگر در گذشته پول و صنعت قدرت محسوب میشد، اما در قرن اخیر هنر و فرهنگ حرف اول را می‌زند.

وی گفت: در جهانی که همه دنیا به دنبال دیده شدن هستند بر این باور هستم که تمدن‌های شرقی و کشور‌هایی مثل ما باید بدانند تفاوت و تمایز ما در چیست و با تمایز‌ها می‌توانیم دیده شویم.

ایوبی افزود: تمایز ما فرهنگ، هنر و تمدن ما است و اگر روی این تفاوت‌ها دست بگذاریم در دنیا بسیار بهتر می‌توانیم دیده شویم.

رئیس مرکز بین‌الملل وزارت میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی با بیان اینکه مغرب جای غروب و مشرق مکان طلوع است، اظهارداشت: اکنون جهان فهمیده است که با فرهنگ، هنر و ادبیات باید گرم شود.

وی همچنین از اینکه اندونزی هشتادمین سالگرد استقلال خود را با رویداد فرهنگی جشن می‌گیرید ابراز خوشحالی کرد و گفت: از اینکه استقلال فرهنگی خود را به نمایش می‌گذارید لذت می‌برم.

حجت‌الله ایوبی مشاور عالی وزیر و رئیس مرکز امور بین‌الملل وزارت میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی برای حضور در اجلاس بین‌المللی چاندی 2025 به جزیره بالی سفر کرده است.

اجلاس چاندی 2025 به ابتکار وزارت فرهنگ جمهوری اندونزی، از 12 تا 14 شهریور (3 تا 5 سپتامبر 2025) با محوریت میراث‌فرهنگی، هنر روایت‌گری، دیپلماسی فرهنگی و نوآوری در بالی برگزار می‌شود و میزبان رهبران جهانی، وزرا، سیاست‌گذاران و فعالان صنایع‌فرهنگی و خلاق است. این رویداد با هدف تقویت گفت‌و‌گو‌های بین‌المللی، توسعه همکاری‌های فرهنگی و بررسی رویکرد‌های نوآورانه برای پیشبرد فرهنگ و هنر شکل گرفته و اهمیت حیاتی فرهنگ را به عنوان پایه‌ای برای صلح، تاب‌آوری و توسعه پایدار در مواجهه با چالش‌های جهانی برجسته می‌کند.

افتتاح رسمی اجلاس توسط مقامات اندونزی انجام می‌شود و نشست وزیران و مقامات فرهنگی، فرصتی استراتژیک برای تبادل نظر درباره مسیر‌های راهبردی سیاست‌گذاری فرهنگی و ارتقای همکاری‌های بین‌المللی فراهم می‌آورد. گفت‌و‌گو‌های این اجلاس بر اهمیت بهره‌گیری از نوآوری و فناوری برای حفظ میراث‌فرهنگی، تقویت صنایع خلاق و ارتقای گفت‌وگوی بین‌فرهنگی و مشارکت‌های جهانی متمرکز خواهد بود.