زندانی کازابلانکا در ساختمان امیرکبیر
چاپ ششم رمان «زندانی کازابلانکا» نوشته موریس دوکبرا و با ترجمه ایرج پزشکزاد توسط انتشارات امیرکبیر منتشر شد.
به گزارش مشرق، چاپ ششم رمان «زندانی کازابلانکا» نوشته موریس دوکبرا و با ترجمه ایرج پزشکزاد توسط انتشارات امیرکبیر منتشر شد.
قرار نیست همیشه مجازات و زندان برای انسان زجر اور باشد خصوصا اگر پشت آن داستانی باشد که در دل خود روایتی از عشق را پرورانده، موریس دوکبرا نویسنده مشهورفرانسوی است که با نوشتن رمان زندانی کازابلانکا مخاطب خود را درگیر یک داستانی عاشقانه اما متفاوت می کند. زندانی کازابلانکا قصه ای از عشق زنی است انگلستانی که به جرمی انجام نداده محکوم می شود. حکمش به مثابه یکی از شنیع ترین مجازات ممکن برای یک زن است!
مادام لیدیا در دو راهی پذیرش و یا عدم پذیرش مجازات ظاهرا دست به انتخاب اشتباهی می زند و، مجازات را می پذیرد اما لیدیا آرام است چرا که انتخابش نوعی از انسانیت و فداکاری را در خود دارد.
این رمان در مسیر روایی خود از طرفی مخاطب را درگیر تصمیمات شخصیت ها و از طرف دیگر درگیر مفاهیم انسانی متضادی مانند انتقام و فداکاری می کند.
مادام لیدیا داستان خود را اینگونه آغاز میکند:
«حکایتی را که می شنوید در ردیف وقایع عادی نیست.... البته اگر حکایات مطابق قاعده و ترتیب معینی بودند. همه آن ها یکنواخت و مبتذل می شدند. زندگی حقیقی منطق نمی فهمد.....
شما حق دارید از دیدن زنی مثل من در این محله آلوده و بدنام تعجب کنید. اما حضور من در اینجا نتیجه یک هوس نیست: نتیجه و انتهای یک سلسله وقایع عجیب است که باید آن ها را برای شما حکایت کنم...»
چاپ ششم رمان زندانی کازابلانکا با ترجمه در 170صفحه و با شمارگان 500 نسخه و به قیمت 70 هزارتومان در انتشارات امیرکبیر با ظاهری جدید به چاپ رسیده است.