





فهمپذیرکردن متون کلاسیک برای جوانان با بازترجمه آنها
تهران - ایرنا - یک مترجم با اشاره به اینکه برخی از آثار نویسندگان کلاسیک و نئوکلاسیک را بازترجمه کرده است، گفت: باز ترجمه آثار میتواند برای جوانان قابل فهمتر باشد. همچنین در ترجمه دوباره داستانها، دیدگاههای جدید در ترجمه رعایت شده است.