گردشگری
گردشگری
به گزارش گروه اجتماعی خبرگزاری دانشجو، به نقل از وزارت بهداشت، محمدرضا ظفرقندی وزیر بهداشت در مراسم آغاز سال تحصیلی دانشگاهها که با حضور رئیسجمهور و وزیر علوم در دانشگاه تربیت مدرس برگزار شد، گفت: این مراسم در واقع شروع سال تحصیلی نیست، زیرا علم هیچگاه متوقف نمیشود؛ چه در حوزه بهداشت و درمان، چه در حوزه علوم، حرکت علم همواره ادامه دارد. وی افزود: آغاز سال تحصیلی سنتی است که گرامی...
با وجود تلاشهای متعدد ایران برای جذب گردشگران چینی، از جمله لغو ویزا، تسهیل سفرهای گروهی و تبلیغات در بازار چین، کشور ما همچنان در میان مقاصد محبوب گردشگران چینی جایگاه چندانی ندارد.
سازمان هواشناسی کشور یا اشاره به تشدید بارش در شمال غرب کشور نسبت به سیلابی شدن مسیلها و خسارت به سازههای موقت هشدار داد.
زنجان - دبیرکل سازمان همکاری اقتصادی اکو بر افزایش سهم این سازمان در تجارت جهانی از طریق فراهم آوردن ساختارهای لازم، ارتقای ارتباطات میان ملتها و تسهیل جریانهای گردشگری تأکید کرد.
عضو هیاترئیسه اتاق بازرگانی خرمشهر با تأکید بر نقش سنگین انتظارات تورمی در التهاب بازار ارز گفت: فعال شدن مکانیسم ماشه نشان داد تنها مسیر عبور از تحریم، تقویت تولید داخلی و کاهش وابستگی است.
رشت، شهر بارانهای همیشگی و خیابانهای همیشه بیدار است که شب در آن معنای متفاوتی دارد.
وزیر بهداشت گفت: رشد علمی کشور به تعامل بینالمللی وابسته است و هیچ جایی نیست که علم در انزوا رشد کند. دیپلماسی علم و سلامت، دیپلماسی نرم، انساندوستانه، بدون محدودیت و مولد پیشرفت علمی است.
مهدیشهر - رئیس میراث فرهنگی مهدیشهر با اشاره به ضربه خوردن اقتصاد گردشگری این شهرستان بر اثر فقدان آمایش، مهمترین نیاز کنونی را تغییر نگاه مسئولان حاکم در استان و شهرستان عنوان کرد.
وزیر میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی گفت: دولت باید از تصدیگری فاصله بگیرد، میدان را به مردم بسپارد و نقش خود را در سیاستگذاری، نظارت و تسهیلگری تعریف کند.
نایبرئیس اتاق بازرگانی روسیه با بیان اینکه کریدور شمال - جنوب میتواند منطقه خزر را به مسیر ترانزیتی چندوجهی تبدیل کند از رشد 80 درصدی تعاملات تجاری بخش خصوصی کشورهای حوزه خزر خبر داد.
رئیس اتاق تهران، با اشاره به فرصتها و محدودیتهای اقتصادی کشورهای حوزه خزر گفت: ضعف زیرساختها، مشکلات بانکی و تفاوت مقررات مانع تحقق ظرفیتهای منطقه است.
ثبت جهانی روستاهای سهیلی، کندلوس و شفیعآباد نشاندهنده تلفیق میراث فرهنگی، حفاظت محیط زیست و توسعه اقتصادی جامعه محلی است پس ضرورت دارد این روستاها به شکل «موزههای زنده» مدیریت شوند.