انتقاد میرشکاک از صداوسیما بهخاطر شیوع لهجه تهرانی
یوسفعلی میرشکاک در دوازدهمین جلسه از فصل دوم درس گفتارهای شاهنامه گفت: صدا و سیما هم باعث شده که لهجه تهرانی شایعتر شود و نگرانم که تا چند سال دیگر چیزی از زبان فارسی باقی نماند.
یوسفعلی میرشکاک در دوازدهمین جلسه از فصل دوم درس گفتارهای شاهنامه گفت: صدا و سیما هم باعث شده که لهجه تهرانی شایعتر شود و نگرانم که تا چند سال دیگر چیزی از زبان فارسی باقی نماند.
به گزارش خبرگزاری مهر، یوسفعلی میرشکاک، شاعر و پژوهشگر ادبی، در دوازدهمین جلسه از فصل دوم «درس گفتارهای شاهنامه» با اشاره به وجود مواد مختلف و گوناگون قابل پژوهش در شاهنامه گفت: مواد زیادی در شاهنامه مثل رنگها سنگها، جانوران و ابزارهای نبرد برای پژوهش موجود است، اما با وجود ستیزها و نبردهایی که در شاهنامه رخ میدهند، مجال مطرح شدن به این قبیل ظرافتها و ریزه کاریها نمیدهند.
این شاعر و پژوهشگر ادبی، در ادامه این جلسه که عصر دیروز سهشنبه، 4 بهمن 1401 در سالن شماره 407 حوزه هنری برگزار شد، گفت: نامهایی که در شاهنامه هست، بیشتر به عصر توتم پرستی بر میگردند. مثل «گرز گاوسر» که فردوسی با الهام از سر آناهیتا ساختهاند.
وی افزود: گرز، ابزار اصلی نبرد ایرانیان حتی شهریاران بوده است.
میرشکاک در بخش دیگری از این نشست، از رواج و تسلط گویش فارسی تهرانی بر دیگر گویشهای فارسی کشور مثل فارسی خراسانی و شیرازی و... ابراز تأسف کرد و گفت: صدا و سیما هم باعث شده که لهجه تهرانی شایعتر شود و نگرانم که تا چند سال دیگر چیزی از زبان فارسی باقی نماند.
سلسله درسگفتارهای شاهنامه، ساعت 17 تا 19 سهشنبههای هر هفته با ارائه و سخنرانی یوسفعلی میرشکاک، شاعر و پژوهشگر ادبی، در حوزه هنری واقع در خیابان سمیه، نرسیده به حافظ، روبروی کوچه پور موسی برگزارمی شود و عموم علاقهمندان و پژوهشگران برای شرکت در این نشست میتوانند در سالن شماره 407 در طبقه چهارم حوزه هنری حضور پیدا کنند.