یک‌شنبه 12 مرداد 1404

نسخه عربی «سلام فرمانده» منتشر شد + فیلم

خبرگزاری فارس مشاهده در مرجع
نسخه عربی «سلام فرمانده» منتشر شد + فیلم

به گزارش خبرنگار حوزه مسجد و هیأت خبرگزاری فارس، نسخه عربی سرود «سلام فرمانده» با عنوان «سلام یا مهدی» از سوی مؤسسه تلاوت و ترتیل امام حسین (علیه السلام) با نوای محمد غلوم منتشر شد.

متن شعر این نماهنگ به شرح زیر است:

معشوقی.. امام زمانی (ای معشوقم.. ای امام زمانم) محبوبی.. امام زمانی (ای محبوبم.. ای امام زمانم)

دنیایَ دونما.. لُقیاک ظلامُ (دنیایم بدون دیدارت تاریک است) یا نورَ الوجودِ.. یا عِطرَ الورودِ.. من قلبی سلامُ (ای نور هستی.. ای عطر گل‌ها.. سلامی از قلبم به تو)

سلام یا مهدی (سلام ای مهدی) یا سیدی عجل.. انا علی العهدِ (آقایم عجله در ظهورت کن که ما به عهدمان پایبندیم) سلام یا مهدی (سلام ای مهدی) ب یا علی صحنا.. خذنا.. انا علی العهدِ (با بانگ یا علی ما را در آغوش گیر که ما به عهدمان پایبندیم)

لنا.. قُم وعُد لنا (بپاخیز و برگرد نزدمان) متی یا مولانا.. ترانا تلقانا.. متی یا مولانا (تا کی ای مولایم، مارا خواهی دید و به دیدارمان خواهی آمد؟) سید الجمعهِ خذنا قربانا (ای صاحب جمعه ما را فدایی خود قرار ده) فی صفوفِ الأنصارِ سیدی.. سجل أسمانا (و در بین یارانت نام هایمان را بنویس)

أنا صغیر لکن.. فی الفداءِ أقتفی خُطی کربلاء (من کوچک هستم ولی در فدایی بودن دنبال کننده رسم کربلایم) أنا صغیر لکن.. أکبریُ الوعی والاِبا والوَلا (من کوچک هستم ولی علی اکبر خو در معرفت و ولایتم) أنا صغیر لکن.. حلمُ نصرتی الکبیرُ فی الفؤادِ ما بُدِلا (من کوچک هستم ولی آرزوی یاری دادنت در قلبم تعویض نشد) .. لبیکَ یا مهدی، اننا الأنصارُ جئنا بالوفا علی ال موعدِ (ما یاری دهندگان تو آمدیم و با وفاداری بر سر قول و قرارهایمان هستیم) لبیکَ یا مهدی، لکَ ندعو بدموعِ الاشتیاقِ یا سیدی (و با اشک های شوق برای تو دعا گوییم ای آقایمان)

بأبی أنتَ وأمی لکَ روحَنا نفتدی (پدر و مادرم و روحم را فدای تو می‌کنیم) متی ترانا و نراک (چه زمانی تو را می بینیم و تو ما را؟)

عهدًا منا.. أن نصونَ القِیَما (عهد و پیمانی از ما که از ارزش‌ها دفاع کنیم) عهدًا منا.. خلفَ نهجِ العُلَما (عهد و پیمانی از ما که پشت راه عالمان باشیم) عهدًا منا (عهد و پیمانی از ما) نحفظُ الصلاه.. نحفظُ الحجابَ والقرآن.. (که نماز, حجاب و قرآن را صیانت و حفظ کنیم) عهدًا قَسَما (عهد و سوگند)

عهدًا منا.. الی الظهرر (عهد و پیمانی از ما تا وقت ظهور) لک نُدخلُ السرور (بر قلبت شادی وارد کنیم)

عهدًا منا.. حتی اللقاء (عهد و پیمانی از ما تا وقت دیدارت) نقتدی بالفقهاء (دنبال کننده فقها باشیم) فی طریقِ الشهداء (و در راه شهدا)

أیا ضیاءَ الأمل القادِم (ای درخشش امیدی که خواهد آمد) لکَ مِنَا البَیعهُ فی الحیاه (از ما به تو بیعتی در زندگانیمان)

ذی رایه الدین بنا تبقی، قسما نحفظها بالقبضات (که این پرچم دین را سوگند با مشت‌هایمان نگه داریم)

این نماهنگ را اینجا ببینید:

انتهای پیام /

شما می توانید این مطلب را ویرایش نمایید

این مطلب را برای صفحه اول پیشنهاد کنید

سلام فرمانده

عربی محمد غلوم مؤسسه تلاوت و ترتیل امام حسین این خبر توسط افراد زیر ویرایش شده است
نسخه عربی «سلام فرمانده» منتشر شد + فیلم 2