استقبال از بزرگترین «رویداد فرهنگی» کشور / حاشیه جشن امضای کتاب یک بیوتی بلاگر با مجوز ارشاد
سی و سومین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران در حالی به نیمه راه خود رسیده که علی رغم استقبال مخاطبان از نمایشگاه، گرانی بیش از حد کتاب ها، نمایشگاه را بیشتر به یک دورهمی و رویداد فرهنگی تبدیل کرده است.
به گزارش خبرنگار فرهنگی شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ سی و سومین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران پس از دو سال وقفه به خاطر کرونا، صبح چهارشنبه 21 اردیبهشت ماه به طور رسمی برای عموم در مصلی امام خمینی (ره) با حضور وزیر ارشاد و مسئولان مربوطه افتتاح شد و تا 31 اردیبهشت ماه ادامه دارد.
در دو سال گذشته نمایشگاه به صورت مجازی برگزار و اتفاقا با استقبال مخاطبان مواجه شد به همین دلیل مسئولان برگزاری نمایشگاه امسال، تصمیم گرفتند تا در کنار بخش حضوری، همچنان بخش مجازی نمایشگاه برای فروش برقرار باشد و برای اهمیت این کار، بن های هر ساله نمایشگاه را فقط به بخش مجازی اختصاص دادند؛
نمایشگاه به مانند یک «رویداد فرهنگی»
برخی معتقد اند گرانی بیش از حد قیمت کتاب ها و اختصاص بن خرید کتاب به بخش مجازی، باعث شده تا نمایشگاه امسال شلوغی گذشته را نداشته باشد و بدون شک این دو عامل در آمار فروش نمایشگاه بی تاثیر نخواهد بود. بر اساس مشاهدات نگارنده از حضور در نمایشگاه، به جز ایام آخر هفته که نمایشگاه به نسبت ساعات شلوغ تری از حضور بازدیدکنندگان را تجربه می کند، در روزهای عادی هفته، نمایشگاه نسبت به سال های گذشته روزهای آرامی را پشت سر می گذارد و بیشتر به پاتوق، دورهمی کتاب بازها و به رویدادی فرهنگی تبدیل شده تا نمایشگاهی برای خرید کتاب که به گفته مسئولان نمایشگاه، همین تبدیل شدن نمایشگاه کتاب به «رویداد بزرگ فرهنگی» یکی از اهداف جدی برگزارکنندگان نمایشگاه است.
آمار فروش
آمار فروش مجازی و حضوری سی و سومین نمایشگاه بین المللی کتاب تا پایان روز سوم بیش از 41 میلیارد و 500 میلیون تومان بوده است، 254 میلیارد ریال در بخش فیزیکی و 151 میلیارد ریال در بخش مجازی به فروش رسیده است. این آخرین آمار فروشی است که تا این لحظه منتشر شده است. از خانم نظربلند، مسئول مرکز پاسخگویی نمایشگاه آمار تفکیک شده فروش امسال را پیگیری کردیم که اظهار داشتند این آمار معمولا پس از اتمام نمایشگاه بررسی و منتشر خواهد شد و در حال حاضر چنین آماری قابل دسترسی نیست.
جذاب مثل همیشه اما خلوت
ناشران عمومی، نشر دانشگاهی، بخش بین الملل و ناشران کودک و نوجوان از بخش های مهم نمایشگاه هستند که به مانند همیشه و معمول، بخش ناشران عمومی و دانشگاهی شلوغ ترین قسمت نمایشگاه را به خود اختصاص داده اند؛ غرفه های ناشران کودک و نوجوانبه مانند هر ساله در شبستان مصلی میزبان خانواده ها و کودکانشان هستند؛ اما برخلاف سال های گذشته که این بخش یکی از شلوغ ترین قسمت های هر ساله هر نماسشگاه بوده، امسال با وجود جذابیت های هر ساله، اندکی خلوت تر به نظر می رسد و وجود سایه کرونا، مشکلات اقتصادی و گرانی کتاب ها بدون شک بی تاثیر از این خلوتی نیست.
استفاده از ظرفیت قطر به عنوان میهمان ویژه
در پنجمین روز برگزاری سی و سومین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران رئیس نمایشگاه کتاب دوحه قطر؛ عمان و رئیس اتحادیه ناشران قطر، با یاسر احمدوند، معاون وزیر فرهنگ و رئیس نمایشگاه و علی رمضانی، قائم مقام و سخنگوی نمایشگاه کتاب دیدار کردند.
رئیس نمایشگاه قطر در این دیدار گفت: از آمدن به نمایشگاه کتاب تهران لذت بردم، زیرا هنگامی که مردم از بخش ناشران خارجی دیدن و با ما صحبت میکردند احساس غریبی نمیکردیم و احساس خوبی داشتیم گویا در کشور قطر میزبان مردم هستیم.
احمد حواری، رئیس نمایشگاه عمان نیز ضمن ابراز خرسندی از حضور در نمایشگاه کتاب تهران، گفت: بسیار خرسندم که به ایران آمدم و در چنین رویداد باشکوهی حاضر و با ناشران ایرانی و دیگر کشورها آشنا شد. از بخش ناشران ایرانی هم دیدن کردم و به این نتیجه رسیدم که کتابهای بسیار خوب و مطرح ایرانی را میتوان انتخاب و برای چاپ و انتشار به کشور عمان برد. امیدوارم در برگشت به کشور عمان بتوانم از طریق آژانس ادبی قراردادی را برای ترجمه و انتشار کتابهایی منتخب ایرانی به عربی و برعکس ببندیم.
عکس و امضاهای یادگاری
حضور نویسندگان، فعالان کتاب، مسئولان کشوری در بازدید از غرفه ها و گرفتن عکس های یادگاری از صحنه ها و اتفاقات هر روزه نمایشگاه است. جشن امضای کتاب های جدید با حضور نویسنده در غرفه ناشران مختلف و گپ و گفت با دوستداران کتاب یکی دیگر از صحنه های زیبای این روزهای سی و سومین نمایشگاه کتاب امسال است.
حضور وزیر در آخرین ساعات روز پنجم
در آخرین ساعات پنجمین روز برپایی سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، محمد مهدی اسماعیلی وزیر ارشاد به جمع بازدیدکنندگان نمایشگاه پیوست. وزیر ارشاد اسلامی در جمع خبرنگاران در خصوص مسئله قیمت کاغذ گفت: در مسئله کاغذ دو موضوع را دنبال میکنیم؛ یکی بحث کوتاه مدت که حل شد و آن تخصیص ارز بود و کار میان مدت و هدف بلندمدت ما این است که تلاش کنیم به خودکفایی در صنعت تولید کاغذ برسیم.
وی افزود: برای مثال در بهترین حالت سالی 280 هزار تن نیاز کاغذ در حوزه نشر ماست، این مجموعههایی که در حال فعال شدن و تکمیل ظرفیت و حل مسائل مالی شأن هستیم بیش از 350 هزار تن میتوانند تولید داشته باشند؛ این موضوع یک برآورد دقیق است و روی آن مطالعه شده است؛ همچنین کارگروهی در دفتر معاون اول رئیس جمهور تشکیل شده است بنده به همراه وزیر سمت و معاونین مرتبط این دو وزارت خانه به همراه مدیرعامل بانک مرتبط استانهای درگیر تولید کاغذ در حال کار هستند و کار کاملی شکل گرفته است. ممکن است شما نسبت به سه ماه گذشته بگویید کاری پیش نرفته است اما مسیری که در حال پیشبرد آن هستیم با زمان بندی است و ابتدای سال آینده ظرفیت جدید راه اندازی میشود و ما میتوانیم به این هدف گذاری برسیم، میدانید که بدون هدف کار کردن مشکل است.
حاشیه های فراتر از متن
موضوع نظارت بر متن آثار منتشر شده از سوی ناشران در وزارت ارشاد و داستان ممیزی های مربوطه، همیشه یکی از چاش برانگیزترین مباحث حوزه کتاب، ناشران و نویسندگان بوده است. گاها سخت گیری های سلیقه ای این ناظران آه از دل نویسندگان بلند کرده و از آن طرف سهل گیری ها و ندیدن برخی واضحات، صدای منتقدان را بلند می کند.
هر ساله با برگزاری نمایشگاه کتاب و رونمایی از برخی آثار جدید ناشران در حوزه های مختلف کتاب، برخی آثار به اصطلاح مسئله دار و پرحاشیه، از طرف رسانه ها دیده شده و به گوش مسئولان برگزاری می رسد.
و اما ماجرای امسال...
در نخستین روز از برگزاری نمایشگاه امسال، جشن امضای کتاب «من احمق» به قلم شیما کاتوزیان در غرفه انتشارات آراسبان برگزار شد.
شیما کاتوزیان که یک بیوتی بلاگر است و در خارج از کشور زندگی می کند و ظاهر و پوشش این نویسنده در صفحه اینستاگرامش، نشان دهنده افکار، سلایق و سبک زندگی اوست، کتاب «من احمق» را نوشته و این کتاب با مجوز رسمی وزارت ارشاد توسط انتشارات آراسبان در نمایشگاه امسال رونمایی شده است.
علاوه بر انتقاداتی که نسبت به محتوای کتاب توسط خوانندگان آن در فضای مجازی منتشر شده، نام کتاب نیز دقیقا برگرفته از کتابی دیگر انتخاب شده است. کتاب «من احمق» حاوی دو داستان کوتاه از شروود اندرسن، نویسنده کلاسیک و پیشگام امریکا است که نخستین بار در سال 94 توسط انتشارات هرست و علی جعفری ترجمه و راهی بازار کتاب شده است.
علاوه بر تصاویر غیر عرف شیما کاتوزیان در اینستاگرام، ادبیات مستهجن او در توییتر حتی برای بازنشر در رسانه نیز محدودیت دارد و پرسش بزرگ نگارنده از مسئولان و ناظران مربوطه در وزارت ارشاد این است که با چه فرآیندی این کتاب مجوز نشر گرفته است؟!
انتهای پیام /