تشکیل کارگروه مشترک چاپ و نشر ایران و تاجیکستان
معاون فرهنگی وزارت ارشاد از تشکیل کارگروه مشترگ چاپ و نشر بین ایران و تاجیکستان خبر داد و گفت: این کارگروه بعد از نمایشگاه کتاب فعالیت خود را آغاز میکند.
یاسر احمدوند، معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم با اشاره به حضور تاجیکستان به عنوان مهمان ویژه و دستاوردهای این حضور برای توسعه نشر دو کشور گفت: کشور تاجیکستان اشتراکات فرهنگی و زبانی بسیاری با ایران دارد، حضور این کشور در نمایشگاه کتاب تهران فرصت مغتنمی بود.
وی حضور تاجیکستان در نمایشگاه را در سطح خوبی ارزیابی کرد و ادامه داد: هم وزیر فرهنگ این کشور در افتتاحیه حضور داشت و هم گروه خوبی از هنرمندان تاجیک در نمایشگاه حاضر هستند؛ شعرا و نویسندگان تاجیک در برنامههای فرهنگی نمایشگاه حضور دارند و زمینههای تعامل بیشتر را تقویت میکنند.
احمدوند با اشاره به لزوم تقویت روابط ایران و تاجیکستان گفت: در چند سال گذشه به دلیل مسائل سیاسی رابطه ایران و تاجیکستان تضعیف شد، در دولت جدید این همت وجود دارد که رابطه با همسایگان توسعه پیدا کند، با تاجیکستان هم روابط ما بیش از گذشته باید باشد، سفر رئیس جمهور هم در توسعه این همکاریها موثر بوده است.
ایران و تاجیکستان؛ همزبانان جدا افتاده وطن فارسی / سطرهای نانوشته از ادبیات ایرانی برای تاجیکها تاجیکها به دنبال وطن فرهنگی مشترک با ایراناند / ضرورت انتشار کتابهای ایرانی به دو خط فارسی و سیریلیکوی با اشاره به توسعه روابط ایران و تاجیکستان در توسعه نشر کتابهای فارسی یادآور شد: در مذاکرات صورت گرفته در روزهای اخیر امکان تولیدات مشترک ایران با تاجیکستان و بهرهمندی از تولید نشر ایران در تاجیکستان وبالعکس گفتوگو شد، تا زمینههای اجرایی آن را فراهم کنیم که به صورت ملموس این اتفاق رخ دهد.
احمدوند اضافه کرد: مقرر شد، کارگروه مشترک چاپ و نشر بینالمللی با تاجیکستان تشکیل شود و نمایندگانی از ارشاد و سفارت تاجیکستان در آن حضور داشته باشند تا ابعاد مختلف این موضوع بررسی شود و این کارگروه باید به یک سند همکاری تبدیل شود. این کارگروه بعد از نمایشگاه تشکیل خواهد شد.