پنج‌شنبه 8 آذر 1403

مراسم بدرقه استاد «احمد سمیعی گیلانی» در رشت برگزار می شود

خبرگزاری مهر مشاهده در مرجع
مراسم بدرقه استاد «احمد سمیعی گیلانی» در رشت برگزار می شود

رشت - مراسم بدرقه استاد «احمد سمیعی گیلانی» ساعت 10 صبح فردا یکشنبه در رشت برگزار می شود.

رشت - مراسم بدرقه استاد «احمد سمیعی گیلانی» ساعت 10 صبح فردا یکشنبه در رشت برگزار می شود.

به گزارش خبرگزاری مهر، مراسم بدرقه استاد احمد سمیعی گیلانی پدر ویراستای نوین ایران، چهره ماندگار در رشته ادبیات و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی به سوی خانه ابدی، فردا (یکشنبه 6 فروردین ماه 1402) از ساعت 10 در تالار مرکزی رشت برگزار می‌شود.

مراسم وداع با پیکر استاد نیز صبح امروز (شنبه 5 فروردین) در ساختمان فرهنگستان در تهران برگزار شد.

استاد احمد سمیعی گیلانی نویسنده، مترجم، زبان شناس، ویراستار و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، چهارشنبه 2 فروردین 1402 بدرود حیات گفت.

مراسم بزرگداشت استاد احمد سمیعی گیلانی، اردیبهشت ماه سال 1401 به همت اداره‌کل فرهنگ و ارشاد اسلامی گیلان در تالار مرکزی رشت برگزار شده بود.

دکتر محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز طی پیامی، درگذشت استاد سمیعی گیلانی را تسلیت گفته است.

احمد سمیعی گیلانی در 11 بهمن 1299 در رشت به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در رشت گذراند و سپس وارد دانشگاه تهران شد. در اواخر دهه 1340 به‌عنوان ویراستار در مؤسسه انتشارات فرانکلین آن زمان مشغول خدمت شد و به موازات آن دوره کارشناسی ارشد زبان‌شناسی را در دانشگاه تهران گذراند.

او در کنار حرفه ویراستاری، چند کتاب در زمینه آئین نگارش و ویرایش تألیف کرد و مقاله‌های ارزشمندی در مجلات متعددی نظیر پیک جوانان، کتاب امروز و رودکی به چاپ رسانید.

سمیعی کار ترجمه را با برگرداندن رمان «دلدار و دلباخته» از ژرژ ساند شروع کرد و بعداً آثاری را از نویسندگان بزرگی مانند ژرژ پرک و گوستاو فلوبر به فارسی برگرداند.

«خیال‌پروری‌های تفرجگر انزواجو» از ژان ژاک روسو، «چیزها» از ژرژ پرک (ترجمه)، «ادبیات ساسانی»، «داتا گنج‌بخش» (زندگی‌نامه و تعالیم شیخ ابوالحسن علی بن عثمان هجویری) از شیخ عبدالرشید (ترجمه)، «چومسکی» از جان لاینز (ترجمه)، «هزیمت یا شکست رسوای آمریکا» از ویلیام لوئیس و مایکل له‌دین (ترجمه)، «ساخت‌های نحوی» از نوآم چامسکی (ترجمه)، «آیین نگارش»، «دیدرو» از پیتر فرانس (ترجمه)، «سالامبو» نوشته گوستاو فلوبر (ترجمه)، «شیوه‌نامه دانشنامه جهان اسلام»، «نگارش و ویرایش» و «تتبعات» از مونتنی (ترجمه) از جمله آثار اوست.