جمعه 2 آذر 1403

فرهنگی خبرگزاری مهر

فرهنگی خبرگزاری مهر

مدیرعامل خانه ای‌بی ایران از برگزاری همایش بین المللی شعر «پروانه‌های زخمی» با دبیری علیرضا قزوه خبر داد.

کتاب «زن و بازیابی هویت حقیقی» شامل گزیده بیانات رهبر انقلاب درباره زنان و هویت‌شان توسط انتشارات انقلاب اسلامی به چاپ هفدهم رسید.

مراسم رونمایی از کتاب «معروف‌ترین شخصیت‌های الجزایر» نوشته محمدرضا زائری در آستانه هفتادمین سالگرد آغاز انقلاب الجزایر، فردا چهارشنبه 18 مهر برگزار می‌شود.

رتبه اول درآمدزایی در پایگاه آپارات مربوط به کاربرانی است که در حوزه «گیم» تولید محتوا داشته‌اند و این رقم بالغ بر درآمد 18.5 میلیارد تومانی گیمرها، فقط در 6 ماه است.

یکی از بارزترین نمونه‌های عادت‌زدایی را در شعر «سوره تماشا» می‌بینیم؛ شعری که شاعرش از همان سطر اول، وقتی که می‌گوید: «به تماشا سوگند» عادت‌زدایی کرده است.

پارک ملی علوم و فناوری‌های نرم و صنایع فرهنگی جهاددانشگاهی در ششمین نمایشگاه بین‌المللی صنایع دستی و طراحی استانبول (CRAFTSTANBUL 2024) حضور پیدا کرد.

رئیس حفاظت اطلاعات که گفتم سردسته چماقدارها بود، برای برگشت چنگیز سپهر اوکی نداد؛ همان‌فردی که انقلابی‌ها را می‌زد ها! سپهر جوش آورد و گفت: تو همانی که با چماق مرا می‌زدی!

کتاب «صخره مقدس» نوشته محدثه اصلانی به زودی توسط انتشارات کتاب جمکران منتشر و روانه بازار نشر می‌شود.

رئیس مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس با صدور پیامی دریافت نشان فتح از مقام معظم رهبری را به سردار امیرعلی حاجی‌زاده تبریک گفت.

آیین بزرگداشت عبدالمجید ارفعی با عنوان «هزار نامه خوان» پنجشنبه 19 مهر در خانه هنرمندان برگزار می‌شود.

یک‌بازی‌ساز می‌گوید صنعت بازی ترکیه از 10 صنعت مطرح دنیاست. در حالی که زمانی ایران از ترکیه جلوتر بود. گویی مسئولان و سرمایه داران می‌ترسند به صنعت بازی ورود کنند.

در آستانه معرفی برنده جایزه نوبل ادبیات 2024، بازار حدس و گمان‌های برگزیدگان این‌رویداد مثل سال‌های پیش گرم است.

رئیس بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش‌های دفاع مقدس با صدور پیامی دریافت نشان فتح از فرمانده معظم کل قوا را به سردار حاجی‌زاده تبریک گفت.

دبیر اجرایی بیست و دومین دوره انتخاب بهترین کتاب سال دفاع مقدس و مقاومت از تمدید مهلت ارسال آثار به دبیرخانه بیست و دومین دوره این رویداد خبر داد.

کتاب «گالیله و انقلاب علمی» نوشته لورا فرمی و گیلبرتو برناردردینی با ترجمه محمدرضا توکلی صابری توسط انتشارات معین منتشر و روانه بازار نشر شد.

زمینه دیگر کتاب، مساله هویت و گمشده‌های فرهنگی است. در جهان پر از جنگ و نزاع، شخصیت‌های داستان همواره در جستجوی هویت و معنایی برای زندگی خود هستند.