موزه مولانا در قونیه چهتعداد نسخه دستنویس فارسی دارد؟
ناجی باکیرجی مسئول موزه مولانا قونیه گفت: در موزه مولانای قونیه 700 نسخه دستنوشته به زبان فارسی موجود است.
ناجی باکیرجی مسئول موزه مولانا قونیه گفت: در موزه مولانای قونیه 700 نسخه دستنوشته به زبان فارسی موجود است.
به گزارش خبرنگار مهر، ترکیه در سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران حضور پررنگی داشت و علاوه بر عرضه آثار مختلف خود در بخش ناشران خارجی نمایشگاه کتاب به فعالیتهای فرهنگی مختلفی میپرداخت.
غرفه ترکیه در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، مثنوی معنوی با قدمت 700 ساله را در دسترس و معرض دید مخاطبان قرار داده بود که میتوان گفت یکی از جذابیتهای این غرفه برای مخاطبان ایرانی همین مسئله بود.
به گفته علی رمضانی در پایان سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، ترکیه به عنوان یکی از شرکت کنندگان در این رویداد درخواستهایی مبنی بر شرکت در نمایشگاه سی و پنجم را به عنوان میهمان ویژه به مسئولان نمایشگاه کتاب داده است. اگرچه این رایزنیها از نمایشگاه کتاب استانبول شروع شده اما مسئولان نمایشگاه کتاب باید پس از برایند و بررسی در این باره تصمیم گیری کنند.
700 نسخه کتاب دستنویس فارسی در موزه مولانا قونیه وجود دارد
ناجی باکیرجی مسئول موزه مولانا قونیه، درباره اهمیت کتاب در دیپلماسی فرهنگی، گفت: مطمئناً کتاب در باورها و عقاید و طرز فکر انسان نقش مهمی دارد. کتاب مهمترین راه برای ترویج فرهنگ است.
وی افزود: 707 سال بعد از وفات مولانا، کتاب «مثنوی معنوی» توسط موزه مولانا به چاپ رسید و 10 نسخه از این چاپ در سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران به مخاطبان عرضه شد. در موزه مولانای قونیه 700 نسخه دستنوشته به زبان فارسی موجود است و این موزه در مورد مولانا کتاب نوشته که به فارسی هم ترجمه خواهد شد.
ناجی باکیرجی گفت: قرار است سال آینده کتابهای «دیوان شمس» مولانا، «فیهمافیه» و «مجالس سبعه» را به نمایشگاه کتاب تهران بیاوریم. همچنین به دلیل استقبال مردم از کتابهای سعدی و حافظ این کتابها هم به نمایشگاه آورده خواهد شد.
مسئول موزه مولانا در قونیه در پایان با اشاره به عرضه کتابهایی درباره فرهنگ ترکیه در نمایشگاه کتاب تهران گفت: از سوی وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه، نزدیک به 300 تا 400 کتاب به ایران آورده شد که بیشتر در مورد هنر و فرهنگ ترکیه و همچنین دوران سلجوقی است.